Ти будеш лише моєю
О, Морана, Ти все для мене значиш, Ти цілий багатогранний світ, Ясне сонце в небі, Володарка могутніх блискавиць, Ніжна чуйна душа! Вся твоя чарівність срібним блиском охоплює струни душі моєї! Всі молоді хлопці та їхні сім'ї припадають за тобою! Але серед них усіх ти обираєш лиш мене! О, Морана, Ти вся будеш лише моєю, Ти найвища дорогоцінність в цьому світі, Моя персональна чарівниця, Неймовірна володарка мого серця! Ти мене надихаєш, Завжди в усьому підтримуєш, Важливою для мене постаєш! Так вийди ж до мене, моя красуня! На тобі блискуча фіолетова сукня, В очах зірки, У чорному волоссі хмарки, В голосі чарівні співочі звуки! Зустрічайте цю прекрасну леді, Пані Морану Лоу! Морана: У думках моїх гуляє вітер, Щиро співає моя душа. І я до тебе лину, Лину у небеса. Дивишся у мої очі ніжно, Звертаєшся, як до сонця. А я у тобі огортаюся тепло. У записи мого творця. Творець — то ти, в моїх надіях. Під зачарованою Десною, вірою спіймаю я натхнення. У вихорі, на емоціях. З вірою до тебе, як повсякдення. Зажди, від мене не зможеш ти відмовитися! Зажди, то ти ніжно до мене все шепочеш! Зажди, лише тебе в цих небесах я шукаю, Серцем та руками ніжними До твоєї теплої душі я лину! Заради мене, готовий ти всіх інших покинути! 💖💖💖 Наша з тобою любов То не випадковість, а правдива доля! Блукав я серед інших, Але не по добрій волі, А через клятий темний примус! Весь час питаєш мене, Як там мені без тебе спиться? Питаєш мене, чи правдиві мої почуття до тебе? Лише дай мені одну-єдину можливість, Щоб довести все тобі! Довести, що між нами спалахнуло Правдиве полум'я кохання, Невгасиме та могутнє! Нехай покажу тобі єдиній Що містить у собі моє палке кохання! Морана: У саду слів розпускаються плітки, Інтриги кружляють, хитрощів ритми. Люди говорять, а я тільки створюю хвилю, Що важлива тобі, вірю чи не вірю. Всюди, куди оком не кинь- Самі плітки й інтриги теж, Цього між нами хочеш ти? Як вірити маю тобі? ⛈️⛈️⛈️ Дай мені лише всю до себе пригорнути, Дай ніжний поцілунок твоїм лагідним губам віддати! Захоплює мене в цю мить натхнення, Пристрасть та до тебе кохання! А куди ж ти весь час зникаєш, мила? Як міраж розтавати починаєш, Але я добре знаю, Що ти завжди час на повернення до мене Віднайдеш! До біса всі сумніви й страхи, В серці тебе поряд я тримаю, З думок своїх не відпускаю, Завжди про тебе єдину пам'ятаю! А ти тихенько позаду знову з'являєшся, Гнучким станом до мене пригортаєшся, Руками ніжними шию охопиш, Та своїм чарівним голосом на вухо мені шепочеш: "Кохаю тебе!" О, Морена, Нічого іншого для щастя мені не потрібно, Лише твоя присутність, Голос відчувати твій можливість, Твої тоненькі пальчики ласкаво цілувать, Нікому іншому не віддавати! Написано в співавторстві з неймовірною та чарівною @morana_lowe
2023-07-13 12:45:43
9
8
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (8)
Морана Лоу
Максиміліане, дякую тобі за вірш 🥹🤧🥰 Було дуже неочікувано, особливо читати все разом. Як сюжет, як образ, як символ. Мене це дуже зігріває, як і лишу собі напам'ять: твій талант, твоє натхнення і твою наповненість. Тисяча слів "дякую"!🤗
Відповісти
2023-07-13 14:49:22
1
Максиміліан Степовий
@ᴅɪᴀɴᴀ ᴍᴀʏ Дякую, нам дуже приємно😉
Відповісти
2023-07-13 14:50:37
2
Максиміліан Степовий
@Морана Лоу Ой, та немає за що, тут і велика частинка твого неймовірного таланту, я лише все оформив в одну купу! Радий, що тобі сподобалося, я це дуже ціную🤗💖
Відповісти
2023-07-13 14:51:38
2
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
34
7380