Le feu de notre-Dame de Paris (Fran.)
Nous avons perdu dans le feu de notre-Dame-de-Paris. Le lieu sacré des gens brûlait. Le monument est reconnu par l’UNESCO. Perdu beaucoup de choses précieuses, mais enduré, la partie a survécu. Les vitraux roses sont idéaux, tels ne se répètent pas. Les gargouilles devinrent noires de la surchauffe, et le bord du style gothique tomba directement dans l’enfer. France, attends, ne pleure pas. La Russie ensemble, près. Tu es notre allié, on va t’aider, vraiment
2019-04-23 16:41:35
5
4
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (4)
Farka8
@Нюся Большое спасибо) 😇
Відповісти
2019-05-25 10:15:51
1
Farka8
Agréablement surpris, merci pour vos commentaires, votre soutien réchauffe l'âme.
Відповісти
2019-05-25 10:22:32
Подобається
Farka8
Ce patrimoine culturel sera réparé, j'espère que tout ira bien.
Відповісти
2019-05-25 10:25:38
Подобається
Схожі вірші
Всі
Тишина ночного неба
Полный город одиноких улиц И фонарики вокруг в глазах горят В темноте стен полыхает ветер молча , Сцены шелеста теней играя без конца ... Мнимость разных звёзд по небу Освещает путь ко царству сна Тем , кто в глубине ночи не встретил , Свой покой без тучь мыслей сполна ... Тишиной ночного насладиться неба , Рано или поздно станет легче слов ... Без ответов улетят запреты Давних чувств и всех тревог Звук сверчков дополнит кредом Пейзаж сердца споведь звёзд , Лишь о том , что дни болело От полных будней забот
46
44
3321
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
105
8
13154