блуждающий
2020-08-30 14:04:54
#спелая дыня и персиковый сок | отзыв
Цікаве, Відгуки та рецензії
четвертый отзыв. https://www.surgebook.com/_jen_skorpion_
книга:
https://www.surgebook.com/_jen_skorpion_/book/sem-pervyh-shagov
дисклеймер: все, что я говорю ниже, — моё мнение. мнение — вещь субъективная. прошу не выносить свою желчь в комментарии, если вам что-то тут не понравилось.
из-за большого объёма книги, данный отзыв я писала во время чтения истории.
начнем с экспозиции, завязки, описаний обстановки, чувств, героев. а так же, с атмосферы.
произведение встречает читателей огромной экспозицией: обычное течение жизни героя, его повседневные дела, заморочки занято́го человечка, что работает подобно белке в колесе, постоянно в действии, в движении.
знаете, данная особенность очень сильно меня отталкивала. плавность в истории — хорошо, так можно, но подробности, вплоть до мельчайших действий, — перегружают текст, делают его слишком тяжёлым для чтения. скучным, душным. мне пришлось соскребать всю свою предвзятость чуть дальше в мозг, где обычно эмоции сидят, дабы не говорить об этом бо́льшую часть отзыва.
ну, это проблема многих на данной платформе. либо «лимитированное» количество описаний, либо в виде диссертации, как минимум, на глав три-четыре.
если убрать ненужные, никак не двигающие сюжет описания, которые даже не показывают особенности героев: мысли, чувства, ощущения, характер, то можно будет сократить время книги, как минимум, в два раза.
приняла душ / приготовила еду /надела какую-то одежду / вспомнила то, что не повлияет на историю / посмотрела / пошла на работу (там ничего серьезного с самого начала, а то и дальше, не происходило) / разговоры с людьми (опять-таки, ничего интересного, нового они не привносили в текст). так можно долго и долго продолжать.
при этом, у вас катастрофически мало описаний чувств. вот возвращается героиня откуда-то, допустим, с работы, вот вы пытаетесь передать её любовь к звёздам, космосу, вот вы говорите и говорите, рассказываете и рассказываете, но я ничего не представляю. абсолютно ничего, ни одной эмоции. будто вы обливаете читающих водой, при этом, держа в голове цель, «да побольше! да побольше! количество создаст видимость качества».
я понимаю, вероятно, у вас не было этих мыслей, но они такими кажутся.
описаний обстановки — пруд пруди, но они переданы коряво, через обычное «тут шкаф, а за ним стена».
описания героев — внешность, наподобие «светлые волосы, голубые глаза».
такие персонажи, такие локации создают картонность / фальшивость /видимость жизни, но не жизнь.
почему бы вам не о глазах героя постоянно говорить, а о манере держаться? о том, что покажет его внешность ярче, чем обычное «резкие черты лица».
когда я читаю такие выражения, то мне сразу в голову приходит ассиметричное мухортое лицо в скомканной картине какого-то последователя кубизма. Жоржа Брака, например. Или Сальвадора Дали, на худой конец. а это нехорошо, ой как нехорошо. у нас всё-таки книга, а не «современное» угловатое искусство.
я не призываю вас вообще не говорить о внешности персонажа, делайте это, конечно, но более оригинально, что ли.
опять-таки, для чего существуют сравнения, эпитеты, метафоры? чтобы обогатить текст, сделать его, как минимум, лучше в отношении стилистики. не бойтесь экспериментировать со словами, создавать странности, по типу, скомканное лицо или ассиметричное лицо. такие выражения лучше описывают человека.
да, может, тут найдутся те, кому покажутся данные сочетания неправильными с точки зрения грамматики / смысла, но это лишь пример.
поговорим немного о персонажах.
главная героиня / фокальный персонаж / действующее лицо — многочисленные синонимы на любой вкус, а жизни за ними — если честно-пречестно — не видно. Эбигейл слишком растертая, будто, до того как добраться до собственной истории, она изрядно потрепалась в других книгах, потеряла где-то свой характер, некоторые эмоции и человечность.
она персонаж, тут без сомнения, но она не кажется человеком, к которому я способна чувствовать хоть толикую эмпатию. ну, хоть сожаление. уважение.
конечно, очень раздражало то, что героиня чертовски наивная. до отвращения, уж простите.
одна Эбигейл с розовыми очками по миру ходит да в потёмках блуждает.
в первых главах я вообще готова была назвать её «герой, что кажется главным, но он не есть главный». точная копия Эддарда Старка, только он прописан интереснее. и умирает, ну, это так, условность.
ещё хотелось бы добавить одну «проблему» в ваших описаниях.
героиня очень часто, в начальных главах, указывает нам — читателям — что у неё русые длинные волосы.
в повторении нет смысла, ибо данный факт мы уже поняли, в разъяснении не нуждаемся. и это не является стилистическим приёмом.
[отступление]
°вы почти в каждой главе рассказываете нам про поход девушки на работу (речь идёт о второй), постоянные (однообразные) мысли во время пребывания на ней, но при этом я до сих пор не знаю в чем заключается её задача на этой самой работе. мне, например, помощник редактора ничего существенного не говорит. она делает правки? что-то пишет? что-то спрашивает постоянно у босса, да непонятно насчёт чего. столько рассказывать про рутину на работе, да ни разу не объяснить про систему её работы? (извините за тавтологию)
[на самом деле, это тоже не очень нужная часть истории, так же, как, например, описания со стороны героини о каждодневных процедурах.
но для меня нелогично говорить об одном, что является частью её жизни, но умалчивать — о другом, что важнее, как никак.]°
теперь немного про ее действия.
«Абсолютно отвратительное чувство предательства накатило, заставив быть снова на грани того, чтобы заплакать. И самое ужасное в этом было то, что я сама во всем виновата.
(речь идёт о поцелуе)
Заслужила ли я злость Била? Определенно. Заслужила ли того, как поступил Грэй? Теперь я понимала, что да.»
эм, что? чем она заслужила такой поступок? поцелуй для показа.
тем, что не сказала парню, что Грэй с ней работает? тут нет ничего такого, но я, естественно, не могу осуждать героев именно в данном случае. всякие бывают. ревнивые, глупые, наивные.
но почему она уже оправдывает парня? после нескольких предложений. что-то быстро, и вовсе не логично.
почему она чувствует, что предала Била? ни во второй раз их поцелуя, ни в первый — для меня такие выводы совершенно нелогичны.
ладно, чувствовать напряжение нормально, но корить себя за невинный поцелуй в первом случае (в условиях было ясно указано, что все должны выполнять задания / отвечать на вопросы), что во второй раз, когда обстоятельства совершенно не были подвластны героине.
может, она чувствует предательство из-за резкого неравнодушия к Грэю. но. тут у меня снова вопросы.
на чем основываются её чувства? что, в данном случае, является катализатором?
его запах, взгляд, поведение?
мне не хватило опять-таки описаний.
всё вышесказанное можно смахнуть на характер, но нельзя и нелогичность на это смахивать.
пойдем дальше.
иногда поступки героини вызывали дикий шок, могу, конечно, удивление считать лишь тем, что действия слишком странные именно для меня, но лучше сначала объясниться.
в тот момент, когда Эбигейл узнала про измену Била, про то, что Грэй использовал её и про то, что подруга никогда не считала подругой героиню, что она делает? правильно, спрашивает «Ты хочешь сказать, что никогда не считала меня своей подругой?»
ну честно, мне кажется, или у героини неправильно расставлены приоритеты?
[отступление]
°хорошо, как никак, я пишу отзыв, исходя из собственных представлений и ощущений, так что, тут просто преобладает мое очень субъективное (!) мнение.°
поговорим про других лицедеев.
как персонажи, что Бил, что Грэй — совершенно неинтересны. один ухмыляется, другой постоянно хмыкает — и через эту очень яркую палитру чувств я должна познать их?
на пути 14 глава, а эмоций я к ним не испытываю.
может, я червивая, черствая, какая-то слишком вредная до любовного романа-нелюбовного, но ведь композицию, стилистику, систему образов никто не отменял.
я могу, конечно, сравнить Била с Грэем, назвав их антитезой.
Бил — гулящий, сдержанный в чувствах (более или менее), самостоятельный, привязанный к привычкам, уживчивый.
Грэй — язвительный (скорее всего это обычный персонаж с травмой, полученной в прошлом, который скрывается таким образом от возможных проблем), весёлый, увлеченный.
но это будет довольно туманным сравнением.
[отступление]
°у вас любой персонаж постоянно хмыкает, ухмыляется, пожимает плечами. ну, полно, раздражение, равнодушие, озорство можно и другими способами передать.°
если говорить коротко, то персонажи не вызывают даже обычного отвращения, ну, например, Бил или же Грэй, в некоторых ситуациях.
их действия передаются монотонно, односложно, по типу, этот ирод изменил ей, а тот бастард поцеловал прямо перед парнем.
хотелось просто сказать «мальчики, где драма? где эта Шекспировская глупая драма? где ваши чувства? подберите их, пожалуйста, у меня даже испанский стыд не возникает!»
советую вам уменьшить описание обстановки, увеличить описания чувств. вот тогда текст преобразится в более интересную сторону.
что я могу сказать про завязку?
достаточно просто, где-то предсказуемо, где-то, откровенно говоря, не очень интересно.
я понимаю, может, вы пытались погрузить читателя в свой трехгранный мир последовательно, тягуче, придавая истории «живое» послевкусие. но в погоне за одной составляющей, вы потеряли другую. не менее важную.
атмосферу.
атмосфера витает в образах, чувствах, фразах, что оспинками покрывают её естество.
у вас тусклые образы, выжитые чувства, обычные и часто ненужные фразы. создаётся ядовитая среда, расщепляющая любые хорошие стороны истории. не все, но все же.
[отступление]
°не знаю, может то было по сюжету, что даже сама книга мне представляется тусклой и серой, и все, что её дополняет и обогащает, — тёмное и грустное.
и шкафчики, и стольники, и книжки, и стены, и героиня, и десерты, и разговоры, и, увы, атмосфера.°
так, 2/3 отзыва уже прошли, давайте перейдем к самому главному.
кульминация, сюжет в целом, идея и общее впечатление.
главная героиня узнает об измене Била, о том, что Грэй-идеал-красавец тот, у кого, по словам Эбигейл, вероятно, есть к ней настоящие чувствах, использует персонажа-гг. и про то, что Кэтлин — воплощение лицемерия и зависти, точь как в священных писаниях, только по-настоящему.
данный момент является кульминацией всей истории, главная часть той слишком уж длинной нити, по которой мы двигались черепашьими шагами.
так-с, сюжет от читателя. то, как его увидела я:
главная героиня — серая-пресерая мышь достаточно банального покроя-характера живёт с парнем, что ей изменяет. она встречает другого парня, неожиданно влюбляется, а после оказывается, что и он «изменяет». с экс-подругой. (и старый с ней изменяет, и новый. о что за люди!)
а между этими событиями маленькие сцены-события и огроменные описания всего и ничего.
и всё. это всё, что я увидела.
книгу, как мне кажется, со всеми событиями, абсолютно со всеми важными (!), с нормальными описаниями, опять-таки, важными (!), с её переживаниями, более подробными, можно было закончить за восемь глав. за восемь ваших не очень больших глав.
что я могу сказать про идею.
не будь наивной? настоящие друзья всегда будут рядом? доверие не всегда несёт за собой хорошие плоды?
я не увидела ту идею, которая смогла бы действительно меня удивить. все эти изречения сверху я высосала из пальца. из маленькой темы, что, возможно, и вправду раскрывается в вашей книге, но вскользь.
понимаете, для меня книга без идеи — брошюра, журнал, бульварное чтиво.
то, что можно читать, но нужно ли?
что я могу сказать под конец?
книга не пришла мне по вкусу, из-за моих категоричных взглядов, я даже не сумела найти какие-либо существенные плюсы.
но. вот, что я хочу вам сказать.
вы очень терпеливый человек, с большим стимулом и желанием творить. ваши огромные описания уже показывают то, как вы кропотливо всё обустраиваете у себя в голове.
теперь же, я вам советую все ваши фантазии, со странными словами, иногда непонятными, с яркими и глупыми образами, что витают и тают, что строятся и живут у вас в голове, перенести на лист. на чистый белый лист. если вы не знаете, как именно описывать ваши странности, то не бойтесь обращаться к словарю, обогащать свой язык и совершенствоваться.
и не забывайте.
это отзыв.
всего интересного!