Listen to me, land rats!
I'm a pirate, my place at sea,
I'm not a servant, a rat, a scum.
Fear the captain's wrath.
On Board my alcohol and gold,
I keep kings at Bay,
Over my head a solid reward,
But who wins? Ha ha ha!
I found captain Hook's treasure.,
Friendship I lead with a blue beard,
I can't be defeated by a common man.
I'm Captain Jack Sparrow!
Оуч, тільки-но дізналась, що янтарь — то бурштин на українській. Хтось би зрозумів, описання, «його погляд бурштинових очей»? 😅 Я б пішла гуглити, що це таке. Але звучить прикольно 😊
Ладно, не буду вдавати із себе надто розумну... Просто писала любовну лірику українською, тому, напевно, знаю 😂 Або тому що просто не так і погано знаю українську, хоча.. Хоча... Усе відносно. При переході з однієї мови на іншу можна виявити багато цікавих слів. Удачі)
@Nadine Tikhonovitchдякую, просто реально ніколи не чула. Та й не писала раніше багато українською, тому не особливо поповнюла свій словниковий запас. Тепер це змінеться 😊