Перше призначення
Док 7А
Цінґр
Тестовий пуск – 1
Тестовий пуск – 2
Дана
Перше призначення

У Дантоні теплий літній ранок. Ана закінчує сніданок, цілує батьків, одягає короткий сарафан на голе тіло і, як завжди, босоніж виходить на вулицю. Сьогодні вона отримає своє перше навчальне завдання. А босоніж вона тому, що через генетичну модифікацію пальці її ніг такі самі довгі та вправні, як і пальці рук. Ви ж не ховаєте руки в шкіряні рукавиці?

Ана спускається на міську вулицю. На великій вивісці перед однією з будівель написано "Комп'ютерні послуги". Ана підходить і заглядає всередину. Офіс невеликий і завалений технікою – здебільшого античною. А працівники тут молоді. Цікаво.

"Привіт!" Ана махає їм рукою. "У вас є вільне місце учня-технарки?" Вона хотіла б отримати роботу саме тут. Їй подобається ця стара зламана техніка, давній запах приміщення і вигляд людей, які тут працюють.

"Ласкаво просимо до комп'ютерного сервісу". Секретарка усміхається до Ани. "Мене звати Рейчел. Ви шукаєте свою першу роботу?"

"Так, шукаю".

Рейчел сідає за стійку, відкриває термінал і щось набирає на ньому. Просить ідентифікацію Ани.

"Дуже цікаво, – каже Рейчел. – Так, ми тебе візьмемо, твої здібності якраз стануть тут в нагоді. І, маю сказати, ти дуже приваблива дівчина!" Вона посміхається.

"Так, дуже дякую, – Ана посміхається. – Ти теж дуже гарна!"

"Як ти вже бачиш, у нас старовинна назва і не менш старовинне обладнання. Так вийшло, що ми найстаріша майстерня цього міста, тож ми ще наполовину музей та тематичний парк. Але ми справді лагодимо всілякий антикваріат. Добре місце для тих, хто хочуть почати з самої бази".

Ана помічає, що комп'ютер Рейчел час від часу тихо дзичить. Вона відчуває знайоме поколювання в потилиці. Так працює її особлива здібність – технічна діагностика.

"Маю сказати, що твій комп'ютер потребує чистки та заміни вентиляторів. Інакше він здохне за тиждень", – каже вона.

"Зрозуміло... Ну так, ти маєш рацію. – Рейчел робить кілька поміток. – Давай я тепер тобі тут все покажу".

Вона веде Ану в одну з великих кімнат, заповнену рядами старих комп'ютерів і моніторів. Біля стіни лежить купа сміття, серед якого зламані клавіатури, жорсткі диски та інше обладнання. Ана уважно роздивляється довкола. Все тут зі значними слідами вжитку, старе та зламане. Вона відчуває хвилювання і легке поколювання по всьому тілу. Їй так хочеться полагодити тут усе!

"Ого, мені тут подобається!" вигукує вона. "Тут стільки роботи! Не можу дочекатися, коли почну".

"Я впевнена, що тобі сподобається. До речі, щодо музею. Бачиш ці вікна?"

Вікна тут панорамні, на всю стіну. З того боку Ана бачить кілька груп туристів, які спостерігають за роботою техніків, і мимоволі замислюється, чи виглядає досить привабливо.

"Так, працювати доведеться під поглядами зовні. Тобі це не заважатиме?" – "Анітрохи! Коли я занурююсь у роботу, я взагалі нікого не помічаю". – "Чудово".

Вони піднімаються на другий поверх, де Ану представляють співробітникам. Вони вже знають, хто вона – мабуть, Рейчел розіслала повідомлення мережею. Виходячи з кімнати, Ана чує, як хтось голосно вимовляє її ім'я.

Біля дверей стоїть чоловік у лабораторному халаті та з купою гаджетів в руках.

"Привіт, я Ана, – каже вона. – Здається, я ваша нова колега. Чи не могли б ви показати мені, які звичаї у вашому офісі і з чого почати?"

"Я Ден. Привіт..."

Він нервово посміхається і впускає кілька гаджетів. Ана присідає навпочіпки, збираючи їх, її сарафан виразно обліплює тіло. Вона складає речі назад до його рук.

"Дякую..." – каже він. Він їй подобається.

"Ти міг би стати моїм ментором тут?" – "Без проблем. Скажи Рейчел".

"Ден – твій ментор? Хочеш, щоб він тебе тренував?" – запитує секретарка.

"Так, будь ласка! – відповідає Ана. – Як ти думаєш, він добре знає, як користуватися вашими машинами?"

"Б'юся об заклад, що знає, Ано. Хіба не найкраще за всіх".

Дорогою вниз вона проходить повз кілька столів, заставлених комп'ютерами та терміналами. Столи припорошені пилом по кутках, але техніка вся чиста від частого використання.

"Ось твій стіл, – каже Ден. – Поруч з моїм. Не соромся відволікати мене будь-коли, якщо тобі щось знадобиться".

Вона сідає на своє місце, роздивляється стіл і витягає ноги, ворушачи довгими пальцями.

"Ого! Я їх тільки помітив. Гарна модифікація! Ти використовуєш їх як додаткові руки під час роботи?" Ден вражений.

"Ще й як! Ось побачиш", – Ана посміхається.

"Мені подобаються такі штуки, Ано. Вони дійсно роблять тебе іншою! Твої пальці на ногах хіба не довші за пальці на руках! Це дуже круто!"

"Дякую."

"А в тебе, бува, немає хвоста? Я ніколи раніше не бачив дівчат з хвостом, хіба що у деяких видів, які так еволюціонували".

"О, ні! – сміється Ана. – Але іноді це було б справді зручно!"

Ана розкладає інструменти. Вона думає, як би привернути увагу Дена. Він подобається їй не тільки розумом та вдачею. Тож, коли він підходить допомогти з налаштуваннями, вона наче ненавмисно притискається плечем до його стегон, відчуваючи опуклу твердість поміж ними.

"Вмикаєш послідовно з першого по п'ятий. Вимикаєш потім у зворотному порядку..."

Ден робить паузу, бере руку Ани і кладе її собі на промежину. Її пальці ковзають через ремінь під його штани.

"Ого! – посміхається вона. – Він теж модифікований?"

"Ні, стовідсотково натуральний!"

Вона обережно стискає його. "Твій член набагато більший за ті, які мені досі траплялися".

Він киває на знак згоди. "Це моя особливість".

"Ооо! – вона хихикає. – А які ще у тебе особливості?"

"Насправді небагато. Я не такий різнобічний, як дехто".

"А можна я покажу тобі ще щось зі своїх здібностей? Я б хотіла похвалитися!"

Ана випускає його член назовні і обережно сідає на нього, дозволяючи йому прослизнути всередину себе. "О, він навіть більший, ніж здавався!" – радісно видихає вона. Вона охоплює Дена обома руками і ногами.

"Гей, не так швидко, Ано! – вигукує Ден. – Обережніше! Він не влізе!"

Вона все ще тихо хихикає. "Я можу охопити тебе ногами ось так. Тоді ти весь будеш всередині мене". Вона стискає ноги на його талії, зчепивши пальці. "Так краще!"

"Оххх, чудово... – він зітхає. – Тепер я просто повинен продовжувати рухатися, доки ми не відчуємо все". І він починає повільно рухатися. Ана важко дихає, відчуваючи, як розтягується всередині, щоб пристосуватися до його розміру.

"Ооо... – шепоче вона. – Трохи боляче, але так добре..."

Ден задихається від задоволення. "Нічого страшного. Не хвилюйся, ми легко до цього звикнемо. Просто тримайся."

Він починає рухатися швидше. Це допомагає, але все одно недостатньо. Ана згадує, що за ними спостерігають ззовні через усі ці панорамні вікна, і їй стає трохи ніяково.

"Може, нам варто... зупинитися?"

"Ні, ні, ні, – заперечує Ден. "Це ж частина шоу! Давай покажемо їм ще трохи!" Ден бере Ану за волосся і відтягує її назад. Її маленькі груди підстрибують з кожним поштовхом. І от за мить вона відчуває гостре задоволення.

"Оу! Ооо! Не зупиняйся, зроби це мені!"

Ден продовжує доводити її до екстазу. Тепер вона корчиться в його руках, повністю під його владою, як секс-іграшка. Його член все ще похований глибоко в її животі, виладовуючи свій липкий вантаж, поки вона раз по раз кінчає.

"Припини! Досить! – стогне Ана. – Я більше не можу!"

Вони обіймаються, відновлюючи дихання. Потім Ана зісковзує з його тепер уже меншого члена і стає на ноги, все ще тремтячи, її тіло вкрите потом.

"Ти неперевершена", – ніжно цілує її в щоку Ден.

Ана хихикає. "Неперевершено – це слово для тебе!"

"Я впевнений, що ти чудово увійдеш в нашу команду. З часом ти з усіма тут зійдешся".

Ана відчуває, як від слова "увійдеш" у неї приємно стискається всередині.

"А тепер, – Ден поправляє свій лабораторний халат, – повернемося до роботи. Ось. Спробуй полагодити цей блок..."

Ана заглиблена в ремонт, коли заходить Рейчел, кладе папери на стіл і гладить її по волоссю.

"Ласкаво просимо на борт. Ти була просто чудовою, глядачі вражені і вимагають продовження. Я впевнена, що ти впораєшся з будь-якою роботою у нас".

"Ще б пак!" – посміхається Ана.

***

Минув рік. Ана перетворилася з підлітка на молоду жінку з дуже жіночними формами. Вона все ще носить короткі сарафани, але вони тепер так щільно облягають її тіло, що практично нічого не приховують. Вона, як завжди, босоніж.

"У тебе приголомшливий вигляд", – каже Рейчел.

Ана йде тротуаром, милуючись весняними квітами. Вони всі порозквітали. Її соски стирчать крізь сарафан.

"Я дуже виросла за цей рік, – погоджується Ана. – Але попереду ще довгий шлях".

Рейчел сміється і обіймає Ану. Вони цілуються, потім сідають на лавку. Ана замислено ворушить довгими пальцями ніг.

"Сьогодні мій останній день у комп'ютерній службі. Це був чудовий рік, але настав час рухатися далі", – каже вона.

"Так, я пам'ятаю, – відповідає Рейчел. – Я підготувала твої документи. З тобою було добре працювати. Ходімо в офіс, ми підготували прощальну вечірку".

"Я буду за всіма сумувати, – Ана обіймає секретарку. – Дякую тобі за те, що піклувалася про мене".

"Нема за що, Ано. Якщо тобі щось знадобиться, ти знаєш, де мене знайти. Ходімо в дім".

Вони заходять і влаштовують захоплюючу прощальну секс-вечірку. Ана обіймає кожного, хто до неї входить. Вона перезнайомилася з ними всіма протягом цього року, глибоко та інтимно, багато разів.

Коли все позаду, вона виходить за двері, посміхаючись, відчуваючи себе приємно наповненою.

"Вибачте, міс, – чує вона, – можна вас запитати?"

Ана обертається і бачить струнку дівчинку-підлітка в джинсах, босоніж.

"Давай, люба".

"Ти, бува, не знаєш, чи не беруть вони учнів?"

"Сьогодні тобі пощастило! – посміхається до неї Ана. – У них якраз з'явилося вільне місце саме для тебе. Заходь і записуйся. І ще... Хочеш пораду?"

"Так, будь ласка".

"Після того, як тебе приймуть, знайди молодого чоловіка на ім'я Ден і попроси його стати твоїм ментором. Він просто чудовий, він тебе всьому навчить, ти не пошкодуєш".

Дівчина дякує і заходить у приймальню.

Ана йде вулицею.

Вона бачить космічний ліхтер, що спускається на антигравітації, і повертає в той бік. Якщо в Дантоні і є місце, де вона отримає безліч нового досвіду, то це космічні доки.

© Ондатр ,
книга «Технарка з космопорту».
Коментарі