Віта Сонях
2022-02-22 12:36:58
Який переклад краще?
Питання, Цікаве, Потрібна допомога
Допоможіть вибрати кращий переклад класичної танка Какіномото но Хітомаро. Хочу взяти за епіграф до роману.
Ось ориґінал (передано латинкою):
Ashibiki no
Yamadori no o no
Shidari o no
Naganagashi yo o
Hitori ka mo nemu
переклади:
1.
Нескінченна ніч
Мов хвіст фазана вона
Тягнеться довго.
То невже ж в найдовшу тьму
Самотою спатиму!
2.
Невже цю ніч,
Цю нескінченну ніч,
Що тягнеться,
Мов довгий хвіст фазана,
На самоті проводити мені?