Цвірінь
Цвірінь, цвірінь. Горобця тінь упала на вікно. Прилинь до скла Й посміхнись - Там пташка, новий день. Цвірінь, крилатий Сонця світ. Цвірінь, росі з небес. Цвірінь, тій радості - сльозі! Цвірінь, що день воскрес! Прийшов світанок! В горобця тріпоче серце знов! Привіт шле пташка на любов До краю, до вінця Кохати, вірити, любить Життя - добро без бід! Цвірінь, дідусь! Цвірінь, весь світ І крихітко моя! 08.01.2021 рік Добра всім і благополуччя в новому році й навіки.
2021-01-08 03:07:13
14
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Станислав КРАЙНОВ
Хорошо написано браво .
Відповісти
2021-01-08 10:18:57
2
Ledi ПТАШКА #ОЛД #ТОК
@Станислав КРАЙНОВ м-да, хоть воробьи поют)
Відповісти
2021-01-08 11:30:06
1
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
46
3
4935
Пора нахлынувших надежд
Устаю сегодня рано Без кошмаров и тревог, День начну без одеяла Улыбаясь небу полных облоков Обниму своего друга , Что на подоконнике взгруснул , Прошептав ,что скоро лето дружно , Обязательно к нам в гости сможет заглянуть. С ним и множество событий Впереди ждёт только смех , Разве можно одним мигом Передать всю радость от поры нахлынувших надежд.
48
11
1408