Feléd kiáltok
Feléd kiáltok, ó hallgatag! Feléd, te csendes rettegő! Köréd fonódnak álmaim, S a némaság egyre nő. A mélybe hullnak hős szavak, A mélybe e kedves éj, A láthatár alá bukik a Hold, S vele tűnik úgy a fény. Az utcán magadban ácsorogsz, Míg egy perc benned megkövül. Szemeden szürke ködlepel, Mit az alkony oly messze űz. Érted gödörbe nyújtom kezem. Vagy te vagy, ki parta húz? Hosszúra nyúlnak a percek, S e kettő szótlan szertehull. S szótlan adtam néked, Amit tekintettel kértél csupán, Dúdoltam halkan egy éneket, Míg csókra hítt a szád. S lám: tiéd e balga nő, Tiéd e szenvtelen kárhozat. Mind e semmi bűverő, S a kéretlen áldozat. Pusztán annyit kérdek én: Halnál-e értem, vagy inkább általam? Szerelemért s kertedért, Halnál-e, kedvesem?
2023-01-26 09:42:23
0
0
Схожі вірші
Всі
Намалюю
Намалюю тобі на обличчі Сонця промені, хмари і гай... Я не зраджую тій своїй звичці І ніколи не зраджу. Це край. Небо синє, бурхливе і темне, Наче очі твої, наче рай. Наче сховище, замок підземний. Наче темний і лячний той край. Намалюю тобі на обличчі, На сторінці клітинку. Портрет... Я не зраджую тій своїй звичці, Знов малюю лиш твій силует.
52
13
3181
Твої долоні
Одного разу, я опинюся в твоему полоні, де назавжди сплетуться наші долоні, де у солодкому танці зійдуться дві долі, чиї серця закохаются з власної волі. Бо справжня любов – вона у свободі, вибір за вами: ви палкі чи холодні? А я немов танцую з тобою на льоді і з власноі волі віддаюся у твої долоні.
74
1
5134