The Fallen (Russian Translation)
Жаль, что я сломаюсь, желаю, чтобы я умер. Это хорошо, я понимаю, я знаю, откуда исходят твои боли, Но я сломлен, и теперь я умираю. Я позволю тебе освободиться, Расправь крылья и улети прочь от вины, от печаль и вдали от меня, но я буду держать тебя в своем сердце, потому что ты значишь для меня почти все, Сушу эти слезы, потому что я знаю, что никогда не заслуживаю того, чтобы плакать, не говоря уже о моем присутствии, ибо я знаю, что это то, что тебя бесит еще больше Извините, дорогая Мейбл Тургенев. Больно принимать, но мы оба знаем, что вы никогда не заслуживаете такого, как я, потому что я забрал ваши заботы, и я не перестану обвинять мою умирающую себя, если вы не сможете простить.
2019-04-24 14:58:12
0
0
Схожі вірші
Всі
12
А море сліз вже висохло давно. Давно забуті фото й переписки. Я живу неначе у кіно, І це кіно трагедія, не більше.
87
4
9008
Сумую без тебе
Сумую без тебе, кохана Так важко на серці мені. Приходь ти до мене жадана, Щоночі. Хоча б уві сні. Загляну в кохані я очі, Не йди, прошепчу. Я люблю. Та довгі безсоннії ночі, Вбивають вже душу мою. Прошу я, відкрий моє серце, Ти подихом ніжним своїм. Відчиню заховані дверці, Закриті на сотні замків.
53
39
1781