Tales Of Goodness
I Tell me what is good? If the essence of peace we've seen, and pain we've witnessed. Yet we couldn't sense the truth in the lies of men. What is the good? If all we do is to view the world with a troubled eyes, Even when all is perfect, and despite be fruitful and multiply, The side of reproduction by birth, goes the end by death. II Tell me the good in a mutual lover's breath, If their errors are not acclaimed? Or should we be less concerned over it? Even if it's as a result of our passings But what will be the result of our carefreeness, If the fire of fear keeps burning bright? III Show me the essence of goodness, If our Faith are seen in daily expressions, But doubt and greed we wear for wealth in the same vein, And if more words could not be enough to justify our claims, We find solace in places where our weaknesses are being fed. IV Shed the tale of goodness to me, If there's no good way of doing what is wrong, Or wrong way of doing what is right. But our morals is to condemn, And the essence of our peace is to inflict pain on others. And for our faith to be acknowledged is to put others in fear, Or for our main essence of existence is for death to be the end. V But i put to you to live life to its fullness, So as our hesitations will not be a moment of weakness, But to restructure ourselves and tilt from yester years for better days ahead, And for the overall position we are today, Should be what we give according to what we've received. And the best we receive should be the best we give. . Thomas Oluwatosin © Fearless Lines
2021-08-27 08:03:03
2
0
Схожі вірші
Всі
Я граю лише уві снах...
Я граю лише уві снах, Гітару, мов тебе, обіймаю, І пісня стара на вустах, Що в серці болем лунає. Я граю лише уві снах, Мелодію, давно що забута, І печаль в блакитних очах — Мій жах і муза, мій смуток. Я граю лише для тебе, Хоч знаю, що плід ти уяви, І біль губить нестерпний — Я гину, а пісня лунає... Я граю мелодію ніжну Та бігти хочеться геть, Як чую солодку я пісню: Вона нагадає про смерть... Бо вона серце зворушить І змусить згадати тебе, Ну нащо грати я мушу І палати мертвим вогнем? Поховавши, я присяглася, Що забута гітара — ось так, Бо пісня для тебе лилася... Я граю лише уві снах...
130
26
4633
Пиріг із медом (UA)
Крокуй до раю, крокуй до мене. Гаряча кава, пиріг із медом. Або якщо забажаєш — ромашковий чай. Приходь до мене. Будь ласка. Приїжджай. Крокуй до двері, а я у чашку відріжу лимона ломтик. На столі — пиріг із медом, а мені найсолодший твій дотик.
80
19
2443