Dreary Night
Let Grace carry the care, through the gloomy and dreary night, When your lights are knocked out, with no hope for a meal tonight. With loneliness at the door, invading your soul with depression and dreadful thoughts of destruction. Know this truth plainly for sure, That your life is closer to dawn, Where the light of Christ shall burst forth, Bringing you to your destiny, Bringing you unto liberty. This gloomy night, May journey through valleys, But they have no power, your life to choke. As the shadow of dogs has bites no one, So can't this valley, swallow your pulse, Because your shepherd is your faithful Lord Whose Rod and Staff does comfort you. ©heavenly_broadcast PUNCHLINE- Through the dreary night, He'll be your light, bringing you to your daylight, without a scratch. Psalm 23:1-end. Photo Credits- To the Rightful Owner.
2019-06-07 17:42:20
2
0
Схожі вірші
Всі
Дівчинко
Рятувати старі ідеали немає жодного сенсу, все сведемо до творчості або дикого сексу. Зруйнуємо рамки моральних цінностей, напишимо сотні віршів і загубимось серед вічностей. Наш голос лунатиме і поза нашим життям. Дівчинко, просто тримай мене за руку і віддайся цим почуттям.
103
16
4989
Хай буде так
«And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, "Let it be"» Beatles - Let it be Хай буде так. Прийми своє життя. Прийми негоду, біль і в серці рану. Прийми свою не вічність, як буття. Прийми, що у людей на тебе інші плани. І не кричи, не плач, коли летиш із неба. Земля тверда. Це так. Реальна. Не м'яка. Живи та не шкодуй. Так було треба. Можливо не тобі. Комусь. Чиясь рука. Ти витримав. Стерпів. Усі пройшов дороги. Ти не зламався, ні. Ти просто біг не так. Ти просто падав. Просто вірив богу, І довіряв не тим. Кохав не так. Хай буде так. Прийми, що ти один І залишайся сильним, що б не було далі. Життя лиш мить, в яку стікає плин годин. Лиш зайчик сонячний, ребро медалі. Бо що б не було - ти не вічний, ні. І те що має тут коштовність, там - згорає. Ти помираєш тут. Зникаєш на війні. Та пам'ятай - у смерті щастя аж ніяк немає.
38
4
5539