ظلامي حياة ...
الظلام يتغلغل داخلي وينتشر وكأني أصبحت له المقر والمأوى و كأنه أصبح لي الحياة بكل ما فيها لا أرى سواه في كل من حولي ولا أرى غيره يحتوي ما فيني بدون تغيير أو انتقاد ، ظننت أنه عند اتحادي معه سأتألم وأصبح مظلمة .. لكني كنت مخطئة أشعر أني في أرضي وداخل بيتي ، أشعر بالقوة تسري في عروقي وكأني أتنفس الأدرينالين أسمعهم يتخبطون يبكون ويصرخون ويرونني أبتسم ، يظنوني جُننت ولا يعلمون أني غدوت الأعقل ، فهمت الحياة وأتعايش معها بكل ما فيها بلا مبالاة ... فلا شيء يهم ولا شيء يستحق يحاولون جذبي من ظلامي ، يظنون أنهم يساعدون وهم فقط يريدون نزع الضمادات عن جراح الماضي وتذكيري بها ، كأنهم يرجون لي التعاسة مثلهم ولا يرضون كوني مرتاحة التقط أنفاسي في سلام فليعلموا إذا أن ظلامي حياة ولو كان مجرد وحش ينهش في جوانحي .. يُفرِغُني من كل ما داخلي ، حلوه ومره
2020-08-03 21:17:10
7
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
нnw αsω
واو.. 😍😍
Відповісти
2020-08-03 21:33:49
1
нnw αsω
روعةةةةة
Відповісти
2020-08-03 21:33:59
2
Manar Elabd
@нnw αsω انتي اروووع☹💕💕💕
Відповісти
2020-08-03 21:34:50
1
Схожі вірші
Всі
Я отпущу с временем дальше ...
Так было нужно , я это лишь знаю Ты ушёл как ветра свежости дым Оставив на прощание " прости ", Забрав с собою частичку души Я больше об этом перестала плакать , И начала двигаться дальше забыв Хоть было то лето яркости сладко , Но больше не стану также любить , Хоть постоянно всплывают твои лести фразы , Что мучали глубоко теплотою внутри, Я отпущу с временем дальше И буду двигаться без лишней слёзы, Я не веню тебя за такое решение И понимаю почему было так , Но время летит незаметно Ничего не оставив с собою забрав ...
44
9
2671
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1091