Jamais il ne me changera
Je suis là, les mains dans les poches, À attendre que sonne la cloche. Observant les gens qui s'embrassent, Sans bien comprendre ce qu'il se passe, Tout comme un gamin trop curieux, Qui espionne les amoureux. Et je me pose des questions, Sur de potentielles émotions. Mais je n'ai personne à aimer, Et il me faut y remédier, Car ton mon entourage me plaint. Ils trouvent étrange de n'avoir point, Ni de copine, ni de copain, Mais je ne ressens vraiment rien. Moi je ne trouve ça pas bien mal, Mais c'est dur d'être tout le temps, Regardé comme anormal. Pourquoi suis-je si différent ? Je n'ai jamais rien demandé. Ne me forcez pas à douter. Ne transformez pas qui je suis. Laissez-moi juste vivre ma vie. Nul besoin de vous commentaires. Mêlez vous de vos affaires. Ce monde n'est pas fait pour moi, Mais jamais il ne me changera.
2021-09-28 07:07:46
4
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
lys
J'ai lu ton poème comme une chanson j'adore ! *^*❤️ Et tu as bien raison, reste toi même !
Відповісти
2021-09-28 18:34:42
1
Perdix
@lys merci ^^ J'y compte bien !
Відповісти
2021-09-29 05:28:03
1
lys
@Perdix ❤️☀️
Відповісти
2021-09-29 05:29:12
Подобається
Схожі вірші
Всі
Неловкость в улыбке рассвета
Застыли на окошке вечерние узоры И снова мокрый дождик под лёгкий ветерочек , Без красок сонный кофе под пару твоих строчек .. Меня лишь согревает тепло твоих улыбок , Что заглушает холод давно проникших смыслов , А завтра снова будет тяжёлый понедельник, Но знаю ,что с тобою не страшен даже вечен , На сердце оставляя хорошим настроеньем , Сначала начиная срок время скоротечен Лишь парой фраз в инете, Мне брошенных с приятным воскресеньем...
39
2
2570
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1212