Він
Оповитий горем болю Він лежав , насупив брови Тихо мріяв... Мріяв він про кращу долю Долю сильного , незламного Незнаного жахів життя Він лежав в калюжі крові А кров була на смак гірка Вона стікала по губах По венах бігла беззупину Йому здалось вона була Але була в його уяві... Від незнання життя і сутності людини Забувши про безглуздя книги книг Він став молитися до бога Та бог мовчав . І Він притих... Текла сльоза і нестерпна біль Прониклась Його тілом Немов ножем різала шкіру Порізи сіллю засипа Сльоза текла...
2020-04-17 22:43:37
6
0
Інші поети
Janocska
@Janocska
Moi
@Moi_2000
I_am_not_star
@I_am_not_star
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
57
4
8138
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
104
8
12200