Сонце світить через вікно , яке не закрите і з нього віє теплий , осінній вітер.
Дар просипається від сонця і тихо встає. Він подивився на будильник ,до якого ще п'ятнадцять хвилин.
-"Завжди гарно вставати раніше за будильник": подумки сказав Дар. Він закрив вікно і пішов на кухню до своєї мами.
-"Guten Morgen Mama!": сказав Отґер своїй мамі.
-"Gut, gut Otger": у відповідь сказала мама.
-"Dein Frühstück in der Küche, Otger": продовжила матір.
Отґер пішов на кухню та почав снідати Лабскаус. Його мати дуже гарно готує. Ох... нічого не могло зробити цей день поганим , але є одне , що це зробило.
Дар пішов в свою кімнату. Він подивився на стіну на , якій був календар.
-"31. August ... Am Tag vor der Schule": сказав Отґер собі під ніс.
-" Не не щоб я не любив школу , але якось сумно , що закінчується літо, хотілось ще трішки: спати скільки хочеш, гуляти зі своїми друзями. Дуже шкода, що завтра в школу... Просто в школу..": подумки сказав Дар.
СЛОВНИК
Guten Morgen- Доброго ранку
Gut, gut - доброго ,доброго
Dein Frühstück - твій сніданок
31. August- 31 серпня
der Schule- школа
***
Лабскаус може здатись не найбільш привабливою стравою німецької кухні. Вона була традиційною серед моряків північної Німеччини. Перша згадка про страву датована 1701 роком.
Для приготування класичного лабскаусу яловича солонина відварюється у воді разом із маринованим буряком та огірками, цибулею й оселедцем Матьє (іноді й салом) й пропускається через м'ясорубку. Отримана маса тушкується на свинячому салі, після чого доводиться до кипіння в огірковому розсолі або бульйоні. Наприкінці додається картопля. Все це розтирається в кашу й подається з маринованими корнішонами, рулетиками та яєшнею. Сьогодні страва подається на всій території північної Німеччини, однак особливо популярною є у Бремені, Кіллі та Гамбурзі.