Listen to me, land rats!
I'm a pirate, my place at sea,
I'm not a servant, a rat, a scum.
Fear the captain's wrath.
On Board my alcohol and gold,
I keep kings at Bay,
Over my head a solid reward,
But who wins? Ha ha ha!
I found captain Hook's treasure.,
Friendship I lead with a blue beard,
I can't be defeated by a common man.
I'm Captain Jack Sparrow!
Полный город одиноких улиц
И фонарики вокруг в глазах горят
В темноте стен полыхает ветер молча ,
Сцены шелеста теней играя без конца ...
Мнимость разных звёзд по небу
Освещает путь ко царству сна
Тем , кто в глубине ночи не встретил ,
Свой покой без тучь мыслей сполна ...
Тишиной ночного насладиться неба ,
Рано или поздно станет легче слов ...
Без ответов улетят запреты
Давних чувств и всех тревог
Звук сверчков дополнит кредом
Пейзаж сердца споведь звёзд ,
Лишь о том , что дни болело
От полных будней забот
Намалюю тобі на обличчі
Сонця промені, хмари і гай...
Я не зраджую тій своїй звичці
І ніколи не зраджу. Це край.
Небо синє, бурхливе і темне,
Наче очі твої, наче рай.
Наче сховище, замок підземний.
Наче темний і лячний той край.
Намалюю тобі на обличчі,
На сторінці клітинку. Портрет...
Я не зраджую тій своїй звичці,
Знов малюю лиш твій силует.