Semonra
Hele brat a miho rat Sele no ra miso. Guru miso zivorat Kuratamanizo. Zive reto, zive tar, Zive tudo rizo. Nepobire mite dar, Ga semonra viso. Sanikoma sani ta, Sani mita vido. Ruti vite migezar Vite semon ido. ========== Стих написан на языке древних Эльфов из другой Галактики... быть может, даже из другой Вселенной. Название переводится как "Забвение"
2019-06-05 08:37:09
3
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Moon
А можно перевод?
Відповісти
2019-06-29 12:12:53
Подобається
noevkovshik
@Moon Подстрочный перевод: Hele brat a miho rat Смерть придет и тихо скажет Sele no ra miso. Жизнь не для тебя Guru miso zivorat Истину ты познаешь [лишь] Kuratamanizo. [перейдя в] состояние вечного сна Zive reto, zive tar, Там свобода, там покой Zive tudo rizo. Там всегда (всё время) тихо Nepobire mite dar, [Так] смени [же] выбор свой Ga semonra viso На забвенье быстро Sanikoma sani ta, Бесценная душа твоя Sani mita vido. Душа, избранная мной Ruti vite migezar Будет видеть чудеса Vite semon ido. Видеть тайны бытия
Відповісти
2019-10-23 10:00:46
Подобається
Схожі вірші
Всі
Я отпущу с временем дальше ...
Так было нужно , я это лишь знаю Ты ушёл как ветра свежости дым Оставив на прощание " прости ", Забрав с собою частичку души Я больше об этом перестала плакать , И начала двигаться дальше забыв Хоть было то лето яркости сладко , Но больше не стану также любить , Хоть постоянно всплывают твои лести фразы , Что мучали глубоко теплотою внутри, Я отпущу с временем дальше И буду двигаться без лишней слёзы, Я не веню тебя за такое решение И понимаю почему было так , Но время летит незаметно Ничего не оставив с собою забрав ...
44
9
2621
Без вагань
Ми летіли в всесвіт без вагань, Залишивши цей світ сам. Без космічних почуттів, Світ в твоїх очах згорів. І я не я, і ти не ти, Ми залишились в самоті...
60
3
8545