Time
Leafing through the book of our destiny Quite an impatient time. Pages where we were once alone Burned long ago by the old light. I remember those days when I was young, The secrets of those days were hidden by me a simple day. I'm sad to think that times have passed, Remained one ... life has passed perishing my... So time is cruel, losses are fast. I follow the departed. Do not catch up with them, forgot, left. Will I be lost, too? But time is running out, Not stop, Here is our old house on the edge of the forest, And it's time you killed me. The last moment, the last meeting, With you meeting, o time! We must remember that all of us are far from eternal, And we will come to an end in this world. ******************* Co-authored with the wonderful author @tom_glinvayn Thank You ☺️ Thank and the project https://www.surgebook.com/weird_owl/book/proekt-pishem-sovmestno for a great idea✨
2020-06-30 17:27:28
17
7
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (7)
Corry T'Erickson
@Valour And Faith I'm happy☺✨
Відповісти
2020-06-30 17:30:57
2
Corry T'Erickson
@Valour And Faith Thank you very much💕
Відповісти
2020-06-30 17:31:34
2
Valour And Faith
Always welcome bro 😊💞🙌
Відповісти
2020-06-30 17:32:08
3
Схожі вірші
Всі
Хай буде так
«And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, "Let it be"» Beatles - Let it be Хай буде так. Прийми своє життя. Прийми негоду, біль і в серці рану. Прийми свою не вічність, як буття. Прийми, що у людей на тебе інші плани. І не кричи, не плач, коли летиш із неба. Земля тверда. Це так. Реальна. Не м'яка. Живи та не шкодуй. Так було треба. Можливо не тобі. Комусь. Чиясь рука. Ти витримав. Стерпів. Усі пройшов дороги. Ти не зламався, ні. Ти просто біг не так. Ти просто падав. Просто вірив богу, І довіряв не тим. Кохав не так. Хай буде так. Прийми, що ти один І залишайся сильним, що б не було далі. Життя лиш мить, в яку стікає плин годин. Лиш зайчик сонячний, ребро медалі. Бо що б не було - ти не вічний, ні. І те що має тут коштовність, там - згорає. Ти помираєш тут. Зникаєш на війні. Та пам'ятай - у смерті щастя аж ніяк немає.
38
4
4944
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1284