Sous les cerisiers dansent les cœurs amoureux
Au moment où fanent les cerisiers Nos amours se sont achevés Les pétales roses ont emmenés au loin Le souvenir de ton doux parfum De ces cerisiers nous avons marqué le tronc Avec mille promesses signées de nos noms Les tendres instants d'un amour naissant Les instants volés entre deux amants Me retrouveras-tu sous ce cerisier Lorsqu'éclorera de nouveau sa beauté ? Me retrouveras-tu encore éprise De cet amour arrivé par surprise ? Au cycle des cerisiers notre destin est lié Le temps d'une saison pour nous aimer Sous l'ombre de ces branches fleuries Le temps d'une danse nos cœurs sont réunis Je n'oublierai jamais ton visage pâle Me souriant à travers les pétales J'ai gravé dans ma mémoire l'éclat de tes yeux De peur que cet au revoir devienne un adieu
2020-10-11 18:38:47
16
10
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (10)
ivreduciel
Wow... C'est vraiment magnifique <3
Відповісти
2020-10-12 15:42:14
2
EightNoAme
@ivreduciel Merci beaucoup ! <3
Відповісти
2020-10-12 15:52:56
Подобається
EightNoAme
Je suis bien d'accord 😊❤
Відповісти
2020-10-29 22:15:49
Подобається
Схожі вірші
Всі
Сумую без тебе
Сумую без тебе, кохана Так важко на серці мені. Приходь ти до мене жадана, Щоночі. Хоча б уві сні. Загляну в кохані я очі, Не йди, прошепчу. Я люблю. Та довгі безсоннії ночі, Вбивають вже душу мою. Прошу я, відкрий моє серце, Ти подихом ніжним своїм. Відчиню заховані дверці, Закриті на сотні замків.
53
39
2536
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
2219