Блог
Всі
Зимняя сказка (рассказ)
Цікаве, Різне
Зимняя сказка (рассказ)
Снег скрипит под ногами, на нём остаются следы от тяжелой подошвы ботинок Бэрра. Мальчик судорожно всхлипывает, кутаясь в свой тёплый шарф красного цвета. Его руки замерзли, и он пытается отгореть их в карманах, видавшей лучшие дни до этого, куртке. Снег хлопьями ложится на его воротник, но он будто не замечает этого. Единственное, что сейчас заставляет его идти вперёд-это непреодолимое желание передать письмо старой и одинокой женщине, живущей на окраине его родного городка. Он нашёл его после переезда в новый дом пару дней назад и мог думать только лишь о том, что письмо должно дойти до адресата. Он мог забыть об этом, мог просто выбросить это письмо, но Бэрр не мог так поступить. И вот сейчас в канун Рождества, он, не раздумывая о том, что ждёт его дальше, идёт вперёд.
В городке Донегол, стоящим на мысе, в холодной Ирландии, происходили чудесные и странные вещи в канун каждого Рождества. Однако Бэрр считал себя достаточно взрослым, чтобы верить в эти сказки. Но почему-то он шел в дом в самом конце городка, где живет старушка Лаоиз. Много ходило слухов о ней, но мальчику не хотелось верить в них, потому что он считал, что такие письма пишут только хорошим людям. Да, Бэрр открыл письмо, потому что думал, что оно ничего не значит. Однако, как только он дочитал последние строчки письма, тут же загорелся желанием пойти к Лаоиз.
Бэрр прошёл залив Донегол, содрогаясь от пронизывающего ветра, но его ноги сами шли в направлении дома старушки. Он не чувствовал рук от холода, когда постучал в дверь одинокой женщины.
Дверь распахнулась мгновенно и на пороге появилась Лаоиз. Она не была похожа на старую женщину, ей было около пятидесяти лет, она чудесно выглядела и была полна сил. Бэрр задался вопросом почему же тогда о ней говорят такие вещи, если она кажется весьма приятным человеком.
— Добрый вечер, я могу тебе чем-то помочь? — вежливо спросила она, — Ох, ты ведь совсем продрог, раздевайся и скорее садись возле камина, а я принесу тебе плед и горячий чай.
Бэрр не успел ничего сказать, быстро разделся и подошёл к камину, усевшись почти возле огня, он начал отогреваться. Появилась Лаоиз, укутала его в теплый клетчатый плед, передав Бэрру горячий чай с лимоном.
— Так, что же ты делаешь так далеко в этой части города, Бэрр? — спросила она, присаживаясь рядом с ним.
Бэрр не был удивлен, что она знает его имя, потому что их городок очень маленьких размеров, здесь все друг друга знали. Мальчик осторожно достал письмо из кармана, протянул его ей и неуверенно сказал:
— Кажется, это письмо было отправлено вам, — неуверенно проговорил Бэрр.
В это же мгновение глаза Лаоиз наполнились слезами, её рука дрожала, когда она забирала письмо. Плечи Лаоиз опустились, как и уголки её губ, но она осторожно открыла письмо и вдруг предложила:
— Хочешь я прочту его вслух для тебя? Я вижу, что ты его уже читал, но я не злюсь на тебя, потому что иначе ты бы не смог понять кому оно отправлено.
Бэрр молча кивнул, ожидая услышать знакомые строки из письма, допивая чай он смотрел на Лаоиз и удивлялся тому какие ужасные вещи могут люди говорить о человеке, которого даже не знают.
И вот Лаоиз начала читать, а сердце Бэрра забилось сильнее, потому что он был восхищен и одновременно напуган тем, что было в том письме.
— «Здравствуй, моя дорогая, Лаоиз. Пишу тебе из города Адэр, потому что мне пришлось покинуть Донегол, пришлось покинуть тебя. Адэр, по моему мнению, самый красивый город в Ирландии, дома здесь будто сошли с поздравительной открытки, тебе бы очень понравилось здесь, милая. Прости, что я уехал, даже не попрощавшись с тобой, но я не мог поступить иначе. Надеюсь, что, прочитав это письмо, ты найдешь в себе силы понять меня.
Мне поставили страшный диагноз, который на этой стадии, не поддается лечению. И если ты читаешь это письмо значит меня больше нет. Но, знай, Лаоиз, ты навсегда останешься в моём сердце, навсегда останешься лучшим воспоминанием в моей жизни. Ведь ты смогла вернуть меня к жизни после гибели моей семьи, ты заставила меня улыбаться и научила меня любить. Помни об этом и не забывай своего Эринна, который любил тебя больше, чем саму жизнь.
Я благодарен судьбе за ту встречу с тобой, когда был канун Рождества в далеком 1937 году, когда мы оба были юны, готовы к приключениям и любили друг друга. Ты помнишь это, Лаоиз? Помнишь, как мы вместе ставили ель, как украшали её и готовили праздничный ужин? Я так сильно скучаю по тем временам, но, к сожалению, невозможно вернуть, прошедшие года.
Хочу, чтобы ты знала, что я верю в то, что ты найдешь свое счастье, выйдешь замуж за достойного мужчину, который будет любить тебя также сильно, как люблю тебя я. Ты подарила мне счастливые пять лет рядом с тобой. Я никогда не забуду это время. Я никогда не забуду тебя. Навсегда твой Эринн».
Когда Лаоиз закончила читать письмо, то и она, и Бэрр плакали. Мальчик даже не заметил, как обнял эту женщину, прижавшись к ней, чтобы успокоить. Он не мог поверить в то, что существует такая сильная любовь.
— Что же случилось? Вы знали, что Эринн был болен? — дрожащим голосом спросил Бэрр, сминая в руках края пледа.
— Нет, прошло двадцать восемь лет с тех пор, как он оставил меня. Он даже не собрал свои вещи, просто исчез куда-то. Я думала, что он пропал, что случилось что-то ужасное, потому что проснулась, а его уже не было рядом. Люди в городе стали считать меня сумасшедшей, потому что каждый день и каждую ночь я ходила, звала и искала моего Эринна. Потом, спустя пару недель, я узнала, что жду нашего ребенка, но я потеряла и его тоже. Меня уволили с работы, все знакомые отвернулись от меня. Да, и мне самой казалось, что я схожу с ума. Мне не хотелось жить здесь, но я не могла уехать отсюда, потому что наделась, что Эринн вернется в Донегол, вернется ко мне. Все это время я не знала, что с ним случилось.
Бэрр долго молчал, сдерживая слезы и раздумывая над тем, как несправедливо люди поступили по отношению к этой женщине, но нашел в себе силы и сказал:
— А ведь многие говорят о зимних сказках в Донеголе, но как они могут это делать, если так несправедливо ведут себя по отношению к другим людям.
— Послушай, Бэрр, сказки не всегда бывают с хорошим концом. Просто кому-то везёт чуть больше, и они находят счастливый сюжет и его завершение.
Спустя много лет Бэрр все также заходил к Лаоиз, она стала его лучшей подругой, а он стал для неё сыном, которого у неё никогда не было. А перед тем, как переехать в Дублин и поступить в колледж Бэрр сказал Лаоиз, что для него она стала самой настоящей зимней сказкой, сюжет которой он никогда не сможет забыть.