Vér és verejték
Habzó patak vöröslik az éjben. Elejtett vadként fekszel a vérben. Holt, már ázott megfárdt tested. S folyó mentén, verejtékezve szerelmed szenved. Tested mossa a víz hordja véred. Eggyé válsz a világgal, a természettel végleg. A leány tisztítja mocskos kezét a patakban. Lába nem mozdul hiába is szaladna. Tetten érte bűnösét a halál súlyának, Elzárták már féltő szívét egy sötét fogdába. Véres még keze, hiába mosni próbálja Verejtékbe ázva zokog, szerelméért a kicsiny cellában.
2018-05-02 19:43:21
5
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Alexia Johnson
Erről a versről Arany János Ágnes asszony balladája jut eszembe. 😊
Відповісти
2018-08-19 21:45:41
Подобається
Niel
@Alexia Johnson Annak a tiszteletére írtam :3
Відповісти
2018-11-13 20:58:17
1
Схожі вірші
Всі
Печаль прячется в словах
Полны отчаяния слова Достигли й душат вдруг меня Не знаю дальше как мне быть И стоит ли их отпустить Всю грусть ,что прячется внутри Пусть заберёт с собою дни А шоколад утешет впредь Всё горести уйдут под дверь Но чувства ,что живут внутри Не скроешь с время позади Ведь вырвуться с оков груди Их не сдержать нечем увы ... Как не было мне тяжело Я не смогу забить их льдов И холод тот , что тронул весь Согреть не сможет даже лесть...
50
10
3213
Намалюю
Намалюю тобі на обличчі Сонця промені, хмари і гай... Я не зраджую тій своїй звичці І ніколи не зраджу. Це край. Небо синє, бурхливе і темне, Наче очі твої, наче рай. Наче сховище, замок підземний. Наче темний і лячний той край. Намалюю тобі на обличчі, На сторінці клітинку. Портрет... Я не зраджую тій своїй звичці, Знов малюю лиш твій силует.
50
13
1432