Felnőtt a tükör előtt
Csak nézed, nem érted Én pedig téged... Ugyan úgy. Nem értelek. Vajon hol jár a képzelet? Pörgeted a fejedben végig az éveket? Két lábon jársz és nevetsz, Egyenlőre beérik ezzel, Négy fal között óvnak, És amíg mész kezek fognak. Később már legyél jó, Tudod olyan példának való. Vagy csak legyél te Ha ezzel beéred. És a tükörbe nézeve... Csak azt kérded, Ez lettem tényleg? Torzít a harag, a lelked marja, Már csak az utolsó ép darab Mosolyog a tükörből vissza, És ő az aki este az italod issza. Bénít a félelem, Ami miatt eldobod a végtelent, És maradsz a csöndes névtelen. Csak keresed hol az a vidám kisgyerek. Aztán unott arccal megigazítod az ingedet . Miközben fél füllel hallgatod a híreket.
2022-01-23 20:11:49
1
0
Схожі вірші
Всі
Пиріг із медом (UA)
Крокуй до раю, крокуй до мене. Гаряча кава, пиріг із медом. Або якщо забажаєш — ромашковий чай. Приходь до мене. Будь ласка. Приїжджай. Крокуй до двері, а я у чашку відріжу лимона ломтик. На столі — пиріг із медом, а мені найсолодший твій дотик.
79
19
3518
Пóдрузі
Ти — моє сонце у похмурі дні, І без тебе всі веселощі будуть чужі. Ти — наче мій рятівник, А я — твій вірний захисник. Не кидай мене у часи сумні, Бо без тебе я буду на дні. Прошу́, ніколи не залишай мене одну, Адже без тебе я точно потону. Хто я без тебе? Напевно, мене просто нема... Розкажу я тобі про все із цього "листа". Постався до цього обережно і слушно, Щоб не подумала ти, що це, може, бездушно. Адже писала я ці рядки довго, І ти не посмій не побачити цього! Ми же ж з тобою змалку завжди були разом, І дружбу нашу не зруйнуєш навіть часом. А ти пам'ятаєш, як на кухні говорили про хлопців? Ми зберігали всі секрети, наче у таємній коробці. Смієшся ти, як завжди, смішно, І не сказати про це буде грішно. Дуже подобаються мені наші розмови, Особливо, коли ти "ламаєш" свої брови. Чудово, коли твоя найкраща подруга — сестра. Адже не залишить в біді ніколи вона. А завжди буде поруч. Навіть якщо сам чорт стоїть ліворуч.
48
12
3253