Listen to me, land rats!
I'm a pirate, my place at sea,
I'm not a servant, a rat, a scum.
Fear the captain's wrath.
On Board my alcohol and gold,
I keep kings at Bay,
Over my head a solid reward,
But who wins? Ha ha ha!
I found captain Hook's treasure.,
Friendship I lead with a blue beard,
I can't be defeated by a common man.
I'm Captain Jack Sparrow!
Я думками завжди з тобою,
Ім'я твоє шепочу уві сні.
Як добре, що тою любов'ю,
Я буду зігріт навесні.
Колись я кохався з журбою,
Всі враження їй віддавав.
Проте, нагороджений долею,
У серці тебе я сховав.
І швидко темрява зникла,
Зростало в моїй душі світло.
Так швидко надія розквітла,
Прийшло в життя наше літо.
Я марю тобою кожну годину,
За тебе і щастя своє я віддам.
Для мене ти світ, ти - родина,
І буду любити наперекір літам.
Мої слова нічого не варті, але я більше нічого не вмію,
Лише нестерпно кохати те, що згодом вб'є усі мої квіти.
Те, що загубить мене і все, що я маю, викличе аритмію,
Але віддам усього себе й обіцяю, що не буду жаліти.
Бо завжди волів проміняти комфорт на більш вартісні речі.
Запам'ятав назавжди: жалість до себе породжує лише порожнечу,
Якщо життя чогось і навчило, то плести лише проти течії.
Мої слова нічого не варті, але лунатимуть в тебе під вечір.