Коли
Коли ти, починаєш жити, по новому. Життя грає фарбами сповна. Ти крізь біль, проходиш перешкоди. Стаєш сильнішим у душі. Ти відкриваєш, по новому. Цей дивовижний світ в собі. Цей світ, в якому є лиш ти. І місце ще для когось одного. Тепло і затишок для них. Він створений лиш для одних. І де немає дня і ночі. Немає болю і старжань. Де є добро, а може і надія. Десь там живе любов твоя. То почуття, яке дарує силу. Силу, що творить дива. І ти дивуєшся наскільки сильна, може бути, твоя в душі мета. І дні проходять, минають ночі. Всі спогати дають тепло. Тепло, яке зіргіє на одинці. Тепло, яке залишили в тобі. Ми ті, ким хочемо ми бути. І зміни бачим, тільки ми. І вдячні тим, хто  з нами є навіки. Хоча б за те,  що залишили слід в твоїй душі хоча б на мить. Це все дає тобі надію. І мотивує рухатись в перед. Цей світ, який навколо тебе. Який наповнює тебе. І новий день, дарує крила. І ти летиш, на зустріч небесам. А в небі сонце, світить лиш для них. Для тих хто залишився, в тобі хоча б на мить. Коли ти, починаєш жити, по новому.
2019-01-17 09:24:32
6
0
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9232
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
105
8
13379