The Deep
Oh how it has come to be With blood dried on every one of my knuckles from failed attempts at climbing these walls ungripable so many times failed that upon one last effort the bricks laid worn to nothing would surely come crumbling down & crush me •••••••••••• In lonely company my only friend the moon doesn't even show through on nights with dark clouds echo's of my heart pounds against the wall as loud as my fist once did •••••••••••• I've been silenced through threats of violence & negligence placed in the deep of a well for no one else to remember •••••••••••• I am only accumulating positive Karma by allowing them to believe that they are winners •••••••••••• Why fight against the beast when it will be only the death of itself let them quiet me in judgement for I know that of which they couldn't ever tell we're all still sinners & I'll make it out of this depth meant for me as a cell in order to better they're chances at taking my messages & putting on for you a good show little do they know that I hold no credit for a single word spoke for when I tell you that the devine chose me they see it as a joke when in the deep such as I what purpose would I of humor when on my knees & broke I tell you heed the warning this is I the one you knew who would come ••••••••••• ANOMALEE
2018-05-08 02:35:20
0
0
Схожі вірші
Всі
I Saw a Dream
I saw a dream, and there were you, And there was coldness in your eyes. I wonder what a kind of true Made you become as cold as ice. And later I looked back to get a sense This empty glance was hellish call of past. It used to be a high and strong defense Against the world, the pain and me at last. You looked at me, and peering in your soul, I felt so lonely, as something vital died. And that is what I fear most of all - That nothing gentle will remain inside. Inside of you. Inside of me as well. And nothing will be said to farewell.
102
15
16478
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
3274