أقتباس من دستفوتش
محيط عميقٌ يرهق مهجة فؤادها الرَهِيف ، تغرق ببطء متلهفه لمن ينتشلها من ذلك الضلال المقيت ، أعين تغلق بوهنٍ مستسلمه لمصيرها المحتوم يحتوي جثمانها الغارق بأعماق ذلك المحيط سمٌ تستنشقه بمقت . تحاول الفرار من تلك القيود التي تحكم الأغلاق علي مهجتها الغارقه بأعماق المحيط ذوي المياه السامه ، أصوات أناسٍ تخترق مسامعها تؤكد لها أن فشلها هو الحل الأمثل . أحباط ذلك هو محيط الأحباط . لما علي المرء الأستسلام لضغوط تلك الحياه الفانيه ، لما علي الجميع تصويب تلك السهام السامه علي كل ضعيفٍ سقيم ، هل تظن بأن أزهاق أرواح المساكين أمرٌ مسلي تتلاعب به حينما تشعر بالملل !! ، أين نشوتك في هلاك أحلام الأخرين وتحطيم جدران قوته المزعز بتقلبات الأحوال ، هنالك من سيتحطم تمامً ويفقد شغفه بتلك الحياه و هنالك من سيعود بعتيدٍ سترتعد خوفاً بحين رؤيته أو الأستماع لسيرته علي ألسنت من يفخرون به . يونا وجدت الخيار الثاني أمثل لها فليس عليها الأستسلام بتلك السهولة بل عليها رفع رأسها بعتيدٍ وفخر نحو السماء التي ستشتعل بلون نيران المعمعة القاضيه قريباً سيكون ذلك قريباً . لذا عليكم الحذر فليس كل من مرة علي عقله أسقاط أحدهم للتهلكه سيسقط ؛ لا عزيزي ليس هذه المره . ذلك ليس في قاموس الملوك .
2020-08-01 19:53:48
6
5
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (5)
Kim Flower
@KIM YONA و انا بحب نور💜
Відповісти
2020-08-01 20:29:27
1
KIM YONA
@Kim Flower ونور بتحب وفاء😂⁦❤️⁩⁦❤️⁩⁦❤️⁩
Відповісти
2020-08-01 20:33:22
1
Kim Flower
@KIM YONA 😂😂💜💜❤
Відповісти
2020-08-01 20:35:07
Подобається
Схожі вірші
Всі
Хай буде так
«And in my hour of darkness She is standing right in front of me Speaking words of wisdom, "Let it be"» Beatles - Let it be Хай буде так. Прийми своє життя. Прийми негоду, біль і в серці рану. Прийми свою не вічність, як буття. Прийми, що у людей на тебе інші плани. І не кричи, не плач, коли летиш із неба. Земля тверда. Це так. Реальна. Не м'яка. Живи та не шкодуй. Так було треба. Можливо не тобі. Комусь. Чиясь рука. Ти витримав. Стерпів. Усі пройшов дороги. Ти не зламався, ні. Ти просто біг не так. Ти просто падав. Просто вірив богу, І довіряв не тим. Кохав не так. Хай буде так. Прийми, що ти один І залишайся сильним, що б не було далі. Життя лиш мить, в яку стікає плин годин. Лиш зайчик сонячний, ребро медалі. Бо що б не було - ти не вічний, ні. І те що має тут коштовність, там - згорає. Ти помираєш тут. Зникаєш на війні. Та пам'ятай - у смерті щастя аж ніяк немає.
38
4
5462
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1807