Пролог
Кинувши папки на стіл, капітан Норінгтон сів за свій стіл і втомлено глянув на мене. Капітан Норінгтон, мій начальник, п'ятдесят чотири роки хоча подивишся і можна дати всі шістдесят , може це все через те, що він свою молодість провів за справами, розслідуючи їх. Але при цьому він встиг одружитися дітей у них не було, але це вже їхня справа, грізний погляд темно-блакитних очей не обіцяв нічого доброго, але це лише на перший погляд ті люди, які були поряд з ним і хоч трішки спостережливі, знають, що за грізним поглядом ховається. зовсім інше. Іноді я дивуюся з його спритності в такому віці, а ще...
-Детектив Брук? - Подивившись у блакитні очі начальника і побачивши в них осуд, я швидко оговталась переходячи до справи.
- Вбивство молодої дівчини? - Подивившись у папку запитала я.
-Саме, детальніше ознайомтеся зі справою зі своїм новим партнером. Піднявши не розуміючий погляд на капітана
-Напарник-здивовано подивившись на капітана прошепотіла я.
Почувши стукіт дверей позаду, я обернулася подивитися на свого новоспеченого "напарника". -Детектив Харді знайомтеся ваша напарниця Керрі Брук, Керрі твій напарник Ноа Харді.
-Детектив Брук? - Подивившись у блакитні очі начальника і побачивши в них осуд, я швидко оговталась переходячи до справи.
- Вбивство молодої дівчини? - Подивившись у папку запитала я.
-Саме, детальніше ознайомтеся зі справою зі своїм новим партнером. Піднявши не розуміючий погляд на капітана
-Напарник-здивовано подивившись на капітана прошепотіла я.
Почувши стукіт дверей позаду, я обернулася подивитися на свого новоспеченого "напарника". -Детектив Харді знайомтеся ваша напарниця Керрі Брук, Керрі твій напарник Ноа Харді.
Коментарі