Fragmentado/Nivek (Explícito)
(18+)
Viciados somos criados, partes por lazer geralmente influenciados, vimos de textos de loucuras e falsos bloco de notas é novos poemas. Damos nossas vidas, Criando novas personalidades, Faremos mais sobre as verdades questionáveis, corações de ferro e tanques inabaláveis. Transcenderemos ou não nossos corpos e mentes, Não vem com esse papo furado de que ainda merecemos a maldita terra, paraísos e infernos são o que fazemos e não esses que tem em livros ditos como sagrados. Poesia suja, fria e implacavel Seguindo nesse trem imparável A era do gelo já acabou, mas meu coração ainda está por lá. Ainda bem que não prometemos pos morte,terras inférteis para pessoas pobres de espírito tratam os outros iguais como lixo. Realmente se eu fosse Deus, não criaria pessoas que julgam pela pele, E trata os outros como lixo. Cadê a fé, onde estão os mandamentos, fecha a boca vocês não seguem nem uma linha. Moralistas, você já leu um livro. W.M 29.07.18
2018-07-29 19:43:43
2
0
Схожі вірші
Всі
La lune
Quand les rues de la ville sont plus sombres, Quand la moitié de la planète dort, Quand les étoiles de rêve tombent, La lune me brille, la lune d'or. Je peux la regarder la nuit Et j'écris mes poèmes bizarres, Peut-être je suis folle ou stupide, Mais la lune me donne de l'espoir. Elle est froide, comme l'hiver, Elle est pâle, comme malade, Je peux là regarder les rivières Et parfois je vois les cascades. Elle est mystérieuse, magnifique, Satellite sombre de notre planète, Séduisante, heady et magique, L'ami fidèle pour tous les poètes. La lune, pourquoi tu es triste? La lune, je ne vois pas ton sourire, Dis moi ce qui te rend attriste, Dis moi ce qui te fais souffrir! La lune, tu es loin de moi, Il y a des kilomètres entre nous, Je rêve de toi de matin à soir, Je rêve et j'écris sur l'amour. Et je danse dans ta lumière, Mes idées sont tristes et drôles, J'aime tes yeux tendres, lunaires, Ils me disent que je suis folle. Mais, ma lune, tu es mon rêve, Tu es mon inspiration, ma lune, Mon souffle, tu m'aimes, j'espère, Parce que tu es mon amour!
49
14
1104
Нарисую солнышко :)
Нарисую тебе яркое солнышко Оно будет светить когда грустно Освещая тёмные комнаты , Одиночества твоего уголка звука... Даже если окажется за окном дождик, Ты не будешь один словно сломлен, Оно будет светить лишь напротив Теплотою уюта мнимой заботы Может это какая то мелачь Или просто светлый рисунок , Но он все ж нарисованный мною Для тебя от приятного чувства ... И лучами жёлтых карандаша линий , Коснусь твоего уголка глазок , Чтобы перестал хмурится криво От нахлынувших эмоцией красок Как подарок пусть станет взаимным , Без излишних слов предисловий Моих крепких объятий визита Нежноты оттенков жёлтого тонна ...
42
1
1537