Il tuo cuore si fermò. (Укр.)
Твоє серце "стоїть" уже багато років.  Але як Ви можете жити, сеньйоре?  Адже так бути не може, апріорі.  То як ти живеш, моя любове?  Твої очі небесно-блакитні,  Не мають ніяких емоцій.  Твоя душа з роками, що чорна,  Не у тобі, а давно у пеклі.  Ти холодний, але ти гориш,  Хоч зима поселилася в серці.  Але твої такі брудні мрії,  Це шум у твоїй голові.  Кажеш, що закохався в мене,  Але як ти можеш кохати когось,  Якщо зупинилось давно твоє серце?  Ти не можеш любити нікого.  Як ти можеш, коханий? Як можеш?  Якщо нічого нема після смерті.  Немає кохання, немає життя, немає нічого.  Ти зрозумієш, що є тільки смерть після смерті.
2023-11-22 22:53:09
3
0
Схожі вірші
Всі
Дівчинко
Рятувати старі ідеали немає жодного сенсу, все сведемо до творчості або дикого сексу. Зруйнуємо рамки моральних цінностей, напишимо сотні віршів і загубимось серед вічностей. Наш голос лунатиме і поза нашим життям. Дівчинко, просто тримай мене за руку і віддайся цим почуттям.
102
16
4016
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
46
3
4935