Вступ
Особи
Роди
Цифри
Привітання та прощання
Різні часто вживані вирази
Варто запам’ятати
Ім’я та прізвище
Як твої справи?
Вік
Родина
Хобі
Їжа
Дні тижня
Місяці та пори року
Час
Професії
Національність та мови
Опис людини
Час

В польській мові, як в українській, щоб сказати котра зараз година, можна використовувати як офіціальний стиль, так і неофіціальний.

Лексика для позначення частини доби

1) Zegarek (зеґа̀рек) - годинник

2) Godzina (ґоджі̀на) - година

3) O północy (о пулно̀ци) - опівночі

4) W południe (в полу̀днє) - опівдні

5) Minuta (міну̀та) - хвилина

6) Rano (ра̀но) - ранок

7) Dzień (джє̀нь) - день

8) Wieczór (вє̀чур) - вечір

9) Noc (но̀ц) - ніч

10) Która jest godzina? (Кту̀ра є̀ст ґоджі̀на?) - Котра година?

11) O której godzinie? (О кту̀рей ґоджі̀нє?) - О котрій годині?

Styl neoficjalny (стѝл неофіця̀лни) – неофіціний стиль

В неофіційному стилі відлік ведеться з 1 до 12 годин. Так само в українській мові, бачучи на годиннику 13:30 ми можемо сказати «тринадцята тридцять» (офіційний стиль) або «о пів на другу» (неофіційний стиль).

Która jest godzina? (Кту̀ра є̀ст годзі̀на) Styl neoficjalny (Стѝл неофіця̀лни) - Котра година? Неофіційний стиль

1) 1:00 - pierwsza

2) 2:00 - druga

3) 3:00 - trzecia

4) 4:00 - czwarta

5) 5:00 - piąta

6) 6:00 - szósta

7) 7:00 - siódma

8) 8:00 - ósma

9) 9:00 - dziewiąta

10) 10:00 - dziesiąta

11) 11:00 - jedenasta

12) 12:00 - dwunasta

Також в неофіційному стилі є спеціальні вирази, які допомагають сказати крім рівної кількості годин 1-12 ще й хвилини.

1) 1-29 minut po 1-12 -ej (український відповідник «1-29 хвилин по 1-12 годині»). Наприклад, 17:20 - dwadzieścia po piętej (дваджє̀щья по̀ пьо̀нтей) – 20 хвилин по 5-й годині, 15:05 – pięć po trzecej (пє̀нчь по̀ тшѐчей) – 5 хвилин по 3-й годині

2) Wpół do 1-12 –ej (український відповідник «о пів на 1-12 годину»). Наприклад, 15:30 - wpół do czwartej (впу̀л до̀ чва̀ртей) – о пів на четверту, 22:30 - wpół do jedenastej (впу̀л до̀ єдена̀стей) – о пів на одинадцяту.

3) Za 31-1 minut 1-12 –a (український відповідник «за 31-1 хвилину 1-12 –а»). Наприклад, 13:45 – za kwadrans druga (за̀ ква̀дранс дру̀ґа) – за чверть (15 хвилин) друга, 23:50 - za dziesięć dwunasta (за̀ дє̀шєнчь двуна̀ста) – за 10 хвилин дванадцята.

Styl oficjalny (стѝл офіця̀лни) – офіціний стиль

В офіційному стилі відлік ведеться з 1 по 24 годину. Щоб сказати котра зараз година в офіційному стилі, треба говорити 1-24 година і 1-59 хвилин.

Która jest godzina? (Кту̀ра є̀ст годзі̀на) Styl oficjalny (Стѝл офіця̀лни) - Котра година? Офіційний стиль

1) 1:00 - pierwsza

2) 2:00 - druga

3) 3:00 - trzecia

4) 4:00 - czwarta

5) 5:00 - piąta

6) 6:00 - szósta

7) 7:00 - siódma

8) 8:00 - ósma

9) 9:00 - dziewiąta

10) 10:00 - dziesiąta

11) 11:00 - jedenasta

12) 12:00 - dwunasta

13) 13:00 - trzynasta

14) 14:00 - czternasta

15) 15:00 - piętnasta

16) 16:00 - szesnasta

17) 17:00 - siedemnasta

18) 18:00 - osiemnasta

19) 19:00 - dziewiętnasta

20) 20:00 - dwudziesta

21) 21:00 - dwudziesta pierwsza

22) 22:00 - dwudziesta druga

23) 23:00 - dwudziesta trzecia

24) 24:00 - dwudziesta czwarta

Приклади

1) 16:45 - szesnasta czterdzieści pięć (шесна̀ста чтерджє̀щі пє̀нчь) – шістнадцять сорок п’ять.

2) 17:20 - siedemnastа dwadzieścia (шєдемна̀ста дваджє̀щя) - сімнадцята двадцять.

3) 23:05 - dwudziesta trzecia pięć (двуджє̀ста тшє̀чя пє̀нчь) – двадцять три нуль п’ять.

© Lelyana_ art,
книга «Польська мова».
Коментарі