Кохання на одну ніч
Я люблю міцну каву без цукру. Сильний дощ, або навіть зливу. Люблю темряву непорушну, Яскраву зірку, таку зрадливу Я люблю твої теплі обійми, І ненавиджу нас за розкутість. Чужі руки для мене як прийми, Чужі губи для мене як дурість. Я люблю коли граєш в мовчанку, І береш моє серце у займи. Я люблю твою силу і грубість, І ненавиджу до останку. Я люблю твою ласку і млявість, Хоч ти й покинеш мене, ще до ранку.
2021-02-24 20:28:32
5
2
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (2)
Лиза
Требую больше стихов на украинском!😍
Відповісти
2021-02-27 20:11:33
Подобається
Safie_
@Лиза скоро будет 💔
Відповісти
2021-02-27 20:12:08
1
Інші поети
Dr.Theo
@Foli_officiel
Твоя NATALI
@sunny_princess
H O P E
@hopeless382
Схожі вірші
Всі
I Saw a Dream
I saw a dream, and there were you, And there was coldness in your eyes. I wonder what a kind of true Made you become as cold as ice. And later I looked back to get a sense This empty glance was hellish call of past. It used to be a high and strong defense Against the world, the pain and me at last. You looked at me, and peering in your soul, I felt so lonely, as something vital died. And that is what I fear most of all - That nothing gentle will remain inside. Inside of you. Inside of me as well. And nothing will be said to farewell.
102
15
16597
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1943