ХХХ
Это впервые так больно, Больно думать, что я жива, Больно видеть твою улыбку, Режет сердце мне без ножа.. Я надеюсь, что это раздумие Не поставит на мне клейма О, я верю, и это безумие, Как бы мне не сойти с ума... Сколько можешь торчать в голове моей, Сколько сил у меня заберёшь Если воды не станет, умоюсь слезами, Их-то у меня полно Наверное думаешь, что это простой перевод, Слова из какой-то тупой китайской песни .... Это к сердцу моему особый код Это все мои душевные болезни... Мое сердце, несчастной любви проекция, Но ты даже его забрал, У тебя их уже целая коллекция , Но единственную не избрал. И я знаю, что не стану ею И тем более, не улыбнусь А ты будь любимый ею, Я любовью своей захлебнусь
2020-02-23 20:07:13
2
0
Схожі вірші
Всі
"Ми усе подолаємо разом..."
«Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем, І я не боюся поразки, Я не боюсь, що помрем!» А я чула і вірила щиро, Немов би п'ять років було, Я була неймовірно щаслива І такою не стану вже знов. І знаєш, коли мені складно, Я твої згадаю слова — Вони затримають слабкість, Запевнять мене, що жива... «Ми разом усе подолаєм! Мила, ти чуєш мене?» Я чую і знову чекаю, Що небо тебе поверне... І ось майже два роки Шукаю тебе — не знайшла, І, до смерті роблячи кроки, Я твої згадаю слова... І до сліз сон мене вразить, Де знову почую тебе: «Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем...»
52
3
1567
Печаль прячется в словах
Полны отчаяния слова Достигли й душат вдруг меня Не знаю дальше как мне быть И стоит ли их отпустить Всю грусть ,что прячется внутри Пусть заберёт с собою дни А шоколад утешет впредь Всё горести уйдут под дверь Но чувства ,что живут внутри Не скроешь с время позади Ведь вырвуться с оков груди Их не сдержать нечем увы ... Как не было мне тяжело Я не смогу забить их льдов И холод тот , что тронул весь Согреть не сможет даже лесть...
50
12
3561