猫の鳴き声 (Неко но накігое)
これが猫の鳴き声です。 (Коре га неко но накігоедес) 生理が始まった方。 (Сері га хаджіматта ката) 実はユウシャのお腹の中でゴロゴロ鳴ってる (Дзіцюва йууся но онака но нака де горогоро наттерю) 彼は最近、相撲の後にダイエットを始めました。 (Каре ва саікін, сумо но ноці ні даєтто о хадзімемаста). Переклад з японської Нявкання кота Таке нявкання робить кішка, В якої почалися місячні. Але насправді у Юші бурчить в животі. Він нещодавно почав дієту після боротьби сумо.
2024-10-03 20:29:20
1
0
Схожі вірші
Всі
Разве сложно сказать...
Много думать слов не хватит Лишь о ком то , кто не рядом Быть со всеми лишь открыткой , Согревая теплым взглядом Каждый день встречая солнце Словно первый луч спасенья Думаешь о всех моментах , Что всплывают вместе светом ... Или множество вопросов На каких нет не единого ответа , К тем , кто был однажды нужен, Став одним твоим мгновеньем Почему ж сейчас нам сложно .. Сказать искренне о чувствах , Как страдать мы все умеем ,, А признать ,что правда любим ? Может быть просто забыли .... Или стали явью сцен сомнений ? Разве сложно хоть глазами Сказать больше ,чем таить в себе ли... Надо больше лишь бояться , Не успеть сказать о главном ... На взаимность зря стараться Ждать когда уйдет шанс бремям ...
53
16
3919
Все й одразу
Ти завжди хотів все й одразу. Жага зрушити гори з місця, не торкаючись навіть каменя. Писав про світло в своїй душі, але від тебе ні променя. Тобі моря по коліно, це звісно, але ти навіть не увійшов у воду. Ти з тих, хто забув про природу слова. Раніше вірші — це була мова любові, а ти радієш кожній римі, бо знаєш, що вони випадкові. Повторюєш, як мантру що прагнеш визнання та безперечної слави. Не занадто великі бажання, навіть без крихти таланту? Ти можеш римувати, але в тебе не має душі: Твої очі порожні, як і твої вірші.
84
2
4631