Tus ojos
Te vi caminando por el parque Cuando estaba escuchando musica. Y no tengo tiempo para la musica Y eso es todo porque... Vi tus ojos Parecían rojos... Rosas en el jardín español Que dan miedo estafar Porque significa el símbolo español. Pero mirándolos quiero cantar Sobre el amor y la alegría También me gustaría Invitarte a bailar. Pero crees que estoy loco Estoy un poco loco. Por eso te quiero dedicar Estas líneas de verso. Tal vez tu mismo quieras cantar Cuando lees este verso. переклад з іспанської Твої очі Я бачив, як ти гуляла у парку Коли я слухав музику. А я не маю часу на музику І це все тому, що... Я бачив твої очі Вони виглядали червоними... Троянди в іспанському саду які страшно обдурити Тому що це означає іспанський символ. Але дивлячись на них хочеться співати Про любов і радість Я б теж хотів Запрошую на танець. Але ви думаєте, що я божевільний Я трохи божевільний. Тому я хочу присвятити тобі Ці віршовані рядки. Можливо, ти сама хочеш заспівати Коли ви читаєте цей вірш.
2024-10-03 15:30:12
1
0
Схожі вірші
Всі
Тишина ночного неба
Полный город одиноких улиц И фонарики вокруг в глазах горят В темноте стен полыхает ветер молча , Сцены шелеста теней играя без конца ... Мнимость разных звёзд по небу Освещает путь ко царству сна Тем , кто в глубине ночи не встретил , Свой покой без тучь мыслей сполна ... Тишиной ночного насладиться неба , Рано или поздно станет легче слов ... Без ответов улетят запреты Давних чувств и всех тревог Звук сверчков дополнит кредом Пейзаж сердца споведь звёзд , Лишь о том , что дни болело От полных будней забот
46
44
2406
Моє диво
А на дворі лив дощ мов із відра, Гуляючи по вулиці рідненькій. Побачила в болоті кошеня, На мене так дивилося сумненько. Чомусь у серці так затріпотіло, Подумала забрати в дім собі, Дістала з бруду, воно муркотіло, Співаючи дорогою пісні. Ось так у мене і з'явилось диво, Мій друг пухнастий, любе кошеня. Історія насправді ця правдива, А на дворі лив дощ, мов із відра... *** У співавторстві з прекрасною Вікторією Тодавчич https://www.surgebook.com/_victoria_todavchich_ За допомогою проекту https://www.surgebook.com/weird_owl/book/proekt-pishem-sovmestno
46
5
1275