Lili-Rose
Ecrire un poème Sur moi-même Quelle idée saugrenue Quelle idée inattendue Que dire sur moi J'suis là Cherchant un peu de courage Depuis mon plus jeune âge J'suis née un jour d'avril D'un battement de cil Me voilà en vie Me voilà aujourd'hui Me voilà les cheveux courts Le teint un peu bronzé Le coeur un peu trop lourd J'ai jamais osé Ouvrir ma gueule Ouais, j'aime rester seule C'est pas pour ça que j'suis d'accord C'est pas pour ça que j'sais pas crier plus fort Mais vous inquiétez pas J'serais bientôt à la hauteur D'répondre à vos remarques sympas Qui me donnent des hauts le coeur J'm'appelle Lili-Rose Je suis pas une rose rose Mais une fleur têtue Une fleur qu'a pas une très bonne vue Ouais j'suis Lili-Rose mais surtout J'suis une humaine avant tout Comme toi, comme les autres On fait partie des nôtres. *** Lili-Rose /Image en fond de moi/ Ce poème est partie en n'importe quoi xD
2021-05-01 11:09:01
6
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
HIRONDELLE .
Je trouve que le rythme fait penser à une chanson ^^.
Відповісти
2021-05-01 12:04:19
1
lys
Відповісти
2021-05-01 13:33:37
Подобається
lys
merci!
Відповісти
2021-05-01 13:33:41
Подобається
Схожі вірші
Всі
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
8954
Пóдрузі
Ти — моє сонце у похмурі дні, І без тебе всі веселощі будуть чужі. Ти — наче мій рятівник, А я — твій вірний захисник. Не кидай мене у часи сумні, Бо без тебе я буду на дні. Прошу́, ніколи не залишай мене одну, Адже без тебе я точно потону. Хто я без тебе? Напевно, мене просто нема... Розкажу я тобі про все із цього "листа". Постався до цього обережно і слушно, Щоб не подумала ти, що це, може, бездушно. Адже писала я ці рядки довго, І ти не посмій не побачити цього! Ми же ж з тобою змалку завжди були разом, І дружбу нашу не зруйнуєш навіть часом. А ти пам'ятаєш, як на кухні говорили про хлопців? Ми зберігали всі секрети, наче у таємній коробці. Смієшся ти, як завжди, смішно, І не сказати про це буде грішно. Дуже подобаються мені наші розмови, Особливо, коли ти "ламаєш" свої брови. Чудово, коли твоя найкраща подруга — сестра. Адже не залишить в біді ніколи вона. А завжди буде поруч. Навіть якщо сам чорт стоїть ліворуч.
48
12
3131