Like a bliss
I wanna melt in your small cup, Like sugar in the water fight. And after splitting, in the end, Become the part of you, my friend. But still I'm staying just your friend, In hunger, waiting for command. You will be laugh about this: Your smile for me is like a bliss. I'd sacrifice for your embrace: The wealth, the power, all the lands! I'd spend my life in any place, With you, acrossing, hand by hand. Простите все кто не знает языка, мне снова захотелось написать на английском)
2020-07-19 10:01:27
20
4
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (4)
Uina Ku
Последние строки просто на повал! Поэтический хук справа) На английском очень здорово получается, романтичнооо
Відповісти
2020-07-19 10:08:35
2
Малой
@Uina Ku хах, я долго не мог подобрать последние строчки, несколько вариантов перебрал. Спасибо)
Відповісти
2020-07-19 10:10:04
2
Uina Ku
@Малой эта вариация идеально вписалась!
Відповісти
2020-07-19 10:11:17
2
Схожі вірші
Всі
Твої долоні
Одного разу, я опинюся в твоему полоні, де назавжди сплетуться наші долоні, де у солодкому танці зійдуться дві долі, чиї серця закохаются з власної волі. Бо справжня любов – вона у свободі, вибір за вами: ви палкі чи холодні? А я немов танцую з тобою на льоді і з власноі волі віддаюся у твої долоні.
74
1
5034
"Ми усе подолаємо разом..."
«Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем, І я не боюся поразки, Я не боюсь, що помрем!» А я чула і вірила щиро, Немов би п'ять років було, Я була неймовірно щаслива І такою не стану вже знов. І знаєш, коли мені складно, Я твої згадаю слова — Вони затримають слабкість, Запевнять мене, що жива... «Ми разом усе подолаєм! Мила, ти чуєш мене?» Я чую і знову чекаю, Що небо тебе поверне... І ось майже два роки Шукаю тебе — не знайшла, І, до смерті роблячи кроки, Я твої згадаю слова... І до сліз сон мене вразить, Де знову почую тебе: «Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем...»
52
3
2493