Чи доводилось тобі чути тишу ?
Чи доводилось тобі чути тишу ? А ти бачив, яка самотність ? Мені захотілось залізти у нішу, Там побачила я їхню сутність. Переплітаючись поміж собою, Вони утворюють ґрати, І ти хочеш вибратись на волю, Але вже не тобі вибирати. Твоя боротьба це крики, Проте вони тут безглузді. Ти бачиш пусті лики, Твої думки витають у пустці. Тебе визнають божевільною, Нікого ніхто не врятує. Ти хотіла бути вільною. Чи свобода того вартує ?
2018-07-17 19:45:24
7
1
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (1)
Vlad Hazda
Вартує.
Відповісти
2018-07-20 19:36:14
1
Схожі вірші
Всі
Я отпущу с временем дальше ...
Так было нужно , я это лишь знаю Ты ушёл как ветра свежости дым Оставив на прощание " прости ", Забрав с собою частичку души Я больше об этом перестала плакать , И начала двигаться дальше забыв Хоть было то лето яркости сладко , Но больше не стану также любить , Хоть постоянно всплывают твои лести фразы , Что мучали глубоко теплотою внутри, Я отпущу с временем дальше И буду двигаться без лишней слёзы, Я не веню тебя за такое решение И понимаю почему было так , Но время летит незаметно Ничего не оставив с собою забрав ...
44
9
3526
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9014