FOUR SHADES OF TEMPERAMENT
I To all sparky Sanguines, Sailing your path to raptures of laughter, Floating in the ocean of emotions, You call this a Play on Words, I call it Poetic Psalms. II To all Rocky Cholerics, Who sojourns in the world beyond, Drowning in the pit of instant decisions, Whose spirit moves like a flame in an open space, Summoning the waves of the night to bid its tides, You call this Fiction, I call it an Historical Farce. III To all Martin Melancholies, Who dines in the realm of dirges, Swaying yet with a heart of sorrow, Whose muses inspire an hue of sadness, Yet singing the dreadful hymns which you call Eulogy, But i call it Poetic Curse. IV To Philip Phlegmatics, Who flows in the calmness of his nature, Whose natural self glows in the dark, Counting every steps in manner of its occurrence, Dancing to all beats in the realm of their rhythms. You may ALL choose to call this Human Differences, But i will call it Four Shades Of Temperaments. . Thomas Oluwatosin ©Fearless Lines
2021-03-06 12:40:36
0
0
Схожі вірші
Всі
Unbreakable heart
Behind your back people are talking Using words that cut you down to size You want to fight back It's building inside you Holding you up Taking you hostage It's worth fighting for They'll try to take your pride Try to take your soul They'll try to take all the control They'll look you in the eyes Fill you full of lies Believe me they're gonna try So when you're feeling crazy And things fall apart Listen to your head Remember who you are You're the one You're the unbreakable heart
49
1
15401
Пóдрузі
Ти — моє сонце у похмурі дні, І без тебе всі веселощі будуть чужі. Ти — наче мій рятівник, А я — твій вірний захисник. Не кидай мене у часи сумні, Бо без тебе я буду на дні. Прошу́, ніколи не залишай мене одну, Адже без тебе я точно потону. Хто я без тебе? Напевно, мене просто нема... Розкажу я тобі про все із цього "листа". Постався до цього обережно і слушно, Щоб не подумала ти, що це, може, бездушно. Адже писала я ці рядки довго, І ти не посмій не побачити цього! Ми же ж з тобою змалку завжди були разом, І дружбу нашу не зруйнуєш навіть часом. А ти пам'ятаєш, як на кухні говорили про хлопців? Ми зберігали всі секрети, наче у таємній коробці. Смієшся ти, як завжди, смішно, І не сказати про це буде грішно. Дуже подобаються мені наші розмови, Особливо, коли ти "ламаєш" свої брови. Чудово, коли твоя найкраща подруга — сестра. Адже не залишить в біді ніколи вона. А завжди буде поруч. Навіть якщо сам чорт стоїть ліворуч.
48
12
3329