Коханому
Візьму у своï долоньки Блакитну часточку неба. Я хочу з тобою мати Гарненьку крихітку-доньку. І більше мені від тебе Нічого-нічого не треба. Окрім твоєï любові До нашоï крихітки-доньки. І щоб тримав у своіх Ïі крихітні ті долоньки. Щоб був ïй завжди - опора. І татків, твій заповіт, Вона берегла й пам'ятала Крізь силу-силенну літ.
2021-06-09 18:19:28
9
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
RETURN Зігфрід#ВGD
Щирий та файний вірш
Відповісти
2021-06-09 18:21:36
Подобається
Екатерина Арлей
@RETURN Зігфрід#ВGD дякую велике за відгук. Це дуже класно, коли твою творчість оцінюють🥰
Відповісти
2021-06-09 18:43:30
Подобається
Екатерина Арлей
дуже дякую! Приємно, що ви пишете відгуки. І ще приємніше, що моя творчість подобається!😍
Відповісти
2021-08-09 18:14:08
Подобається
Схожі вірші
Всі
Печаль прячется в словах
Полны отчаяния слова Достигли й душат вдруг меня Не знаю дальше как мне быть И стоит ли их отпустить Всю грусть ,что прячется внутри Пусть заберёт с собою дни А шоколад утешет впредь Всё горести уйдут под дверь Но чувства ,что живут внутри Не скроешь с время позади Ведь вырвуться с оков груди Их не сдержать нечем увы ... Как не было мне тяжело Я не смогу забить их льдов И холод тот , что тронул весь Согреть не сможет даже лесть...
50
12
4564
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9047