Солодке пекло | поема |
(18+)
Коли настанить тиха ніч, Побачиш там,солодке пекло, Я стану тінью уяви,дружиною, нічним коротким мерехтінням зірок, Загубиш розум від краси,холоднокровності і милоти, Станеш замкнутим у місці для грішників,спокутуватимеш свою вину, Тобі не потрібно,щось робити, щоб довести кохання, Короткочасне мерехтіння, Подолати не посмієш, Не зможеш відмовити мені ні в чому, Твоя думка швидкоплинна,ти можеш все замінити тим що хочеш і не хочеш, Зробити те,до чого йшов роками, Мріяв,нею бажав її,й зустрів, Ти хотів,таку чисту,людину, Але доля дала тобі мене,диявола, ту яка сіє зло, в собі тримає, Але ти не жалів ні про що,ти щасливий що покохав,і кохаєш мене, Моє ім'я в твоїх думках завжди, Ти даруєш моєму серцю тепло, щирість,зламати терен,може не кожен, Але ти зміг,дістатись моєї душі,відчувати мене,кохати,підтримувати, Ти,в моїх думках,співучих, я так хочу тебе, Твоя рука,все ближче,й ближче, Я скоро відчую,як дихаєш ти, Не буду думати що і як, я буду з тобою разом завжди, Ми вкладемо вічний завіт, На моїх руках сліди стальних оков, Серце моє закам'яніло до усіх навколо лише ти один цілий лишився, Ти звільниш мене від зла, Допоможеш з ним боротись, Ставши на половину собою,я стала більш щирою,і милою дівчиною, Ти допоміг мені з крилами,подарував мені ті які не зламати,дав віру на краще життя,на те що не треба слухати думку інших, Моє бажання,тяга,манія ця,стає більшою що миті,я хочу бути з тобою, Жити твоїм життям,дарувати себе тобі, Ти хочеш щоб я була собою,нічого не змінювала,не закидувала мрія в ящик, Я послухаюсь тебе,йтиму далі до цілі, Але ти мені пообіцяй, що я твоєю буду лиш, А ти моїм,солодким пеклом,тим що так і манить запахом до себе, Я нічого із цим не зроблю, Ти заполонив моє серце,розтопив лід, Пробрався у нього, й закохав мене до себе, Я стала твоєю,ти моїм, ми разом одне ціле, Не роз'єднати нас! Твої глибокі карі очі, манять так до себе, Губи,які так і хочеться цілувати,й не відпускати ні на мить, Дивитися з тобою на зорі,нічні.. Обіймати,коли тяжко,й пече на душі, Так,хочу відчувати тепло, всім своїм тілом..
2023-07-23 18:51:42
6
4
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (4)
Роузі Рей
@Олег Шаула я можу писати на іншу тематику,але для цього потрібно мати не а би яке натхнення щоб відірвати те що я пишу і почати з нового
Відповісти
2023-07-24 19:02:58
Подобається
Олег Шаула
@Роузі Рей та тематика хай буде, хтось на віршах про розлуку кар'єру будує. Якість рими, ритмічні візерунки, поетичні прийоми, то все набувається тільки від начитанності
Відповісти
2023-07-24 19:03:57
1
Роузі Рей
@Олег Шаула тобто ви пропонуєте просто почати писати щось нове але тематику не змінювати?
Відповісти
2023-07-24 19:12:57
Подобається
Схожі вірші
Всі
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
5845
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9075