Kutyám emlékére...
Itt voltál amikor senki más, itt voltál egy hosszú nap után is, hogy örömet szerezz nekem. Itt voltál a legsötétebb napokon is, amikor elpityeredtem, Te az ölembe kúsztál, és ott nyaltál ahol csak tudtál. A kis szőrös tested melegséget vitt a lelkembe. 𝑯𝒐𝒍 𝒗𝒂𝒈𝒚 𝒎𝒐𝒔𝒕? Hol vagy amikor szükségem van rád? Annyival jobb neked onnan, fentről alakítani a dolgokat? Hát tudd meg nekem nagyon rossz így egyedül. Bárcsak itt lennél még egy kicsit. 4 𝘩ó𝘯𝘢𝘱 𝘮ú𝘭𝘷𝘢; Úgy érzem ismerem ezt a kis kajagépet. Ugyan azt csinálja, mint Te. Talán lejöttél volna hozzám? Visszatértél hozzám? Akárhogyis, jó, hogy itt vagy. Hiányoztál, nagyon!
2020-06-14 06:45:09
4
0
Схожі вірші
Всі
Пóдрузі
Ти — моє сонце у похмурі дні, І без тебе всі веселощі будуть чужі. Ти — наче мій рятівник, А я — твій вірний захисник. Не кидай мене у часи сумні, Бо без тебе я буду на дні. Прошу́, ніколи не залишай мене одну, Адже без тебе я точно потону. Хто я без тебе? Напевно, мене просто нема... Розкажу я тобі про все із цього "листа". Постався до цього обережно і слушно, Щоб не подумала ти, що це, може, бездушно. Адже писала я ці рядки довго, І ти не посмій не побачити цього! Ми же ж з тобою змалку завжди були разом, І дружбу нашу не зруйнуєш навіть часом. А ти пам'ятаєш, як на кухні говорили про хлопців? Ми зберігали всі секрети, наче у таємній коробці. Смієшся ти, як завжди, смішно, І не сказати про це буде грішно. Дуже подобаються мені наші розмови, Особливо, коли ти "ламаєш" свої брови. Чудово, коли твоя найкраща подруга — сестра. Адже не залишить в біді ніколи вона. А завжди буде поруч. Навіть якщо сам чорт стоїть ліворуч.
48
12
3623
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9340