20
Двадцятого я готовий отримати кулю у скроню. Тридцять третього згоден проститись с тобою. Кожен день я чую годинник тікає гучно "Тік-так" під мій пульс, дуже влучно. Я шукаю причини залишитись і не вертатись. Я шукаю, але не варто ні краплі старатись: Ти зарання зробила кожен мій крок за мене. І я тікаю від тебе, намагаючись втікти від себе. І я благаю на колінах не бігти за мною, проститись. І я не маю сили крижаною водою вмитись. Як не маю сил сказати тобі всі ці слова. Про кохання, про злість, про ревнощі. Голова Затріщала, потріскалась, стала сипучим піском. Я моральний каліка, але не разом з візком Похоронять мене. У саду цьому лиш сухостій І розірвані на шматки залишки моїх мрій.
2023-07-18 14:00:06
4
0
Схожі вірші
Всі
Я і ніч
Поїзд падає в ніч. Це-останній ліхтар. Я і ніч. Віч-на-віч. То морозить. То жар. Ти вже, певно, заснув, Ти подушку обняв. Ти мене вже забув. В тебе тисячі справ Я від тиші глуха. Від мовчання німа. Я одна. Клич- не клич. Я і ніч. Віч-на-віч.
105
8
13067
Don't know what to do
I wanna making you laugh, I wanna making you smile. Please do not kill this love, I'm only touched you while You was wondering by my warmth. I don't know what to do without you; So many days ago you brought Small hope into my boring life, too. Blue eyes like an immense ocean, Your first words like a dream. I'm fall in love with you more, However reckless it may seem. My little devilish angel With radiant smile, You are my own danger. I will always stay inside Your hot heart. You taught me, that memories Are never die, So for me it isn't very dangerous. You are here, but at a so long distance Of many kilometers in eternity. Your care and worry about me amazed My heart. Next to you is no adversity. I don't know what to do without you, My first and single soulmate. Don't kill this love, don't kill me too... Our love appeared from my hate. It is a turning point now, So what will you choose? Yes, you don't know, how... But we really cannot lose! ____________ And there is nothing more pleasant yet than to feel the love of a person who hates everyone now. Перевод на русский: https://www.surgebook.com/anastasia_chan/blog/7abtu0i © (Copyright, 2019) ⓝⓞⓡⓐ
45
3
5718