Everything That Destroyed Her
Each time she wanted to hide her pain, Something shook her so hard that she fell back, Into the ditch full of flashbacks. Everytime she wanted to tell someone, What she was going through, She unknowing screamed with pain, Into the ears of someone, Who knew everything of her, But knew nothing about her. She kept running from her past, But at each turning, She bumped into something, That ruined her life. Not once. Not twice. But every single time, With no otherwise. She spoke to herself every day, Even though she wanted to, Talk to someone else, But she never understood that, That someone never wanted to listen to her. Her past taught her nothing, But some anger and ended up, Gifting her the habit of being in, Pain, grief and agony. Her history taught her nothing, But to live in the darkness, Where everytime she tried to lit the candle, It got blown away with her own breath. She blamed no one but herself She punished no one but herself. She never wanted to be rude to anyone. This never meant she never wanted to speak up. She planned for a revenge every second, Of the life of hers, Which was ruined by the people, Who took away her innocence. She brightened the fire in her heart, With which she wanted to burn, Everything that destroyed her.
2018-08-12 04:58:52
4
1
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (1)
Srusana
Nice poem pratusha after a long time 😁
Відповісти
2018-08-12 06:19:49
1
Схожі вірші
Всі
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1178
I Saw a Dream
I saw a dream, and there were you, And there was coldness in your eyes. I wonder what a kind of true Made you become as cold as ice. And later I looked back to get a sense This empty glance was hellish call of past. It used to be a high and strong defense Against the world, the pain and me at last. You looked at me, and peering in your soul, I felt so lonely, as something vital died. And that is what I fear most of all - That nothing gentle will remain inside. Inside of you. Inside of me as well. And nothing will be said to farewell.
102
15
15799