Éhezem
Nem eszem nem iszom, Örökre megnyugszom. Az alakom és alkatom, Mindig is letagadom. Nem láttad még teljes egészét, Hogy mennyire is szétesett. Így hagyom, nem akarom, Hogy megmaradjon szép alakom. Elrontom hát egyedül, Én felelősségem legbelül.. Kiraktam a falamra, mikor még Számíthattam magamra. Tíz napig csak egyszer eszek, Magam be is gyógyszerezem. Összetörve fekszem a földön, Minden darabom összetörve vagyon. Mindenki lenézett, az helyett, Hogy segítettek volna, Betemetni ezt az üres helyet. Magamban örlődöm hát, Összetöröm magam, Nehogy már kitagadj, És megint magad maradj. Nem vagyok szép, sem okos, De torkos sem maradok. Szépségem elveszett a régi énemmel, Kit most összekaparhatok.
2019-10-22 22:09:49
1
0
Схожі вірші
Всі
"Ми усе подолаємо разом..."
«Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем, І я не боюся поразки, Я не боюсь, що помрем!» А я чула і вірила щиро, Немов би п'ять років було, Я була неймовірно щаслива І такою не стану вже знов. І знаєш, коли мені складно, Я твої згадаю слова — Вони затримають слабкість, Запевнять мене, що жива... «Ми разом усе подолаєм! Мила, ти чуєш мене?» Я чую і знову чекаю, Що небо тебе поверне... І ось майже два роки Шукаю тебе — не знайшла, І, до смерті роблячи кроки, Я твої згадаю слова... І до сліз сон мене вразить, Де знову почую тебе: «Ми усе подолаємо разом, Ми усе з тобою минем...»
52
3
2237
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1895