Je n'en peux plus...
Tu me manques tellement... Je ne savais même pas que c'était possible, de s'attacher autant à quelqu'un... Qu'on pouvait autant pleurer pour une personne... Y a des moments, je me demande comment je vais pouvoir aller mieux, Ça me paraît impossible de guérir. Tellement de gens sont partis avant toi. Je ne compte même plus. Mais qu'est ce qui cloche chez moi ? Pourquoi tous le monde finis par s'en aller ? Je ne suis pas assez bien ? Je m'attache tellement vite, j'aime tellement fort. Mais on finis toujours par me briser. Mais cette fois c'est différent. Parce que tu m'as dit des choses que personne ne m'avait dit. Parce que tu avais un passé sombre, que je t'ai reconstruit petit à petit. Mais ça à finis par dégénérer. Et tu es partit. Comme tous les autres. Mais je n'arrive pas à t'en vouloir. Je n'arrive pas à te détester. À être en colère. J'ai autant mal moralement, Que physiquement. Et je suis fatiguée, épuisée, de toutes ses émotions, de toute cette tristesse, Qui ne veut pas partir. Et peu à peu Je Perds Espoirs. KAYSEE
2020-11-11 12:34:10
9
6
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (6)
KAYSEE
Відповісти
2020-11-11 13:17:07
1
Butterfly
C est trop beau... je me reconnais dans ces mots, j'adore ce poème
Відповісти
2020-11-15 12:49:32
1
KAYSEE
@Butterfly Merci beaucoup Si tu as besoin d'en parler n'hésite pas, je sais que c'est dur ❤️❤️
Відповісти
2020-11-15 13:27:00
Подобається
Схожі вірші
Всі
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1075
وردةٌ قبِيحة
و مَا الّذي يجعلُ مصطلحُ الوردة قبِيحة؟ -مَا الّذي تنتظرهُ من وردةٍ واجهت ريَاح عاتية ؛ وتُربة قَاحلة و بتلَاتٍ منهَا قَد ترَاخت أرضًا ، مَا الّذي ستصبحهُ برأيك؟
55
10
2508