Хотіла б пташкою я стати...
Летіли тихо дні і ночі, А я сиділа у вікні, Лягала спати неохоче. Життя вже не було в мені Проходили отак хвилини, Та всеодно мені було. Хотілось мені бути ними І вилетіти у вікно. Хотіла пташкою я стати. Піднятися щоб в височінь, Над білим світом пролітати, Пускаючи легеньку тінь. У небі все таке приємне. Я вільною в ньому була б. Воно таке от невід'ємне, Як в пташки рідні два крила. Могла б дивитись на людей, Які здавалися б мурашками. Спів вилітав би із грудей, Коли летіла б над ромашками. А зараз лише можу я Дивитись на чарівні зорі І слухать співи солов'я, Що ранками такі прозорі. Такі легкі, чуттєві, гарні, Прекрасні ноти, що стають В мелодію, неначе в танець, І сумувати не дають. Пташки чарують своїм співом, Дають надію на любов, Перекидають переливом, Гіпнотизують знов і знов. Хотіла би я бути ними, Співати і літати так, Та я всього лише людина - Ніяка пташка чи співак. Та все ж хотіла нею стати, Піднятися щоб в височінь, Над білим світом пролітати, Пускаючи легеньку тінь. Отак летіти і летіти Лише вперед, до майбуття, По-новому почати жити І цінувать своє життя...
2020-05-07 22:09:55
6
3
Коментарі
Упорядкувати
  • За популярністю
  • Спочатку нові
  • По порядку
Показати всі коментарі (3)
I N F I N I T Y
Вдохновляет
Відповісти
2020-05-08 11:38:44
2
Фαйղα Եօթթí #AР #FN
Романтично, деякі рядки варто було б переробити, трішки тяжко читається. А так гарно 💝🥰
Відповісти
2020-05-08 20:02:35
1
Lady K
@Фαйղα Եօթթí #AР #FN дякую❤️ візьму до уваги🌸
Відповісти
2020-05-08 20:20:16
1
Схожі вірші
Всі
I Saw a Dream
I saw a dream, and there were you, And there was coldness in your eyes. I wonder what a kind of true Made you become as cold as ice. And later I looked back to get a sense This empty glance was hellish call of past. It used to be a high and strong defense Against the world, the pain and me at last. You looked at me, and peering in your soul, I felt so lonely, as something vital died. And that is what I fear most of all - That nothing gentle will remain inside. Inside of you. Inside of me as well. And nothing will be said to farewell.
102
15
16118
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1504