Прекрасна
Щасливі "дитячі" очі, Усмішка аж до вух, З книжками проведені ночі, Кожен найменший рух, Усе, що в ній є - прекрасне, Ніжне, чарівне, чудове. Надія її не згасне І при поганім слові. Вірить вона в кохання, Також в добро у людях. Проти всього страждання, Лиш за любов у грудях. Ще вона, наче квітка Тендітна така, маленька. Та якщо щось не вірно - Вдарити може сильненько. Так, вона добра людина Щастя усім бажає, Але вона ще дитина, Хоч 20 років має. Любить солодку вату І плюшевого ведмедя, Ну а ще маму й тата, Бути справжньою леді. Сукні вдягати, підбори, Зачіски й макіяжі, Слухать оркестри і хори Та розглядать пейзажі. Також вона за здоров'я Любить і спорт, і втому. Зручність, як насолода Не треба так, по крутому. Ви можете запитати "Чому ти пишеш про неї? Таких, як вона - багато. Чи варта вона ідеї?" А я відповім, - " Звичайно! Тому що вона прекрасна! Неначе зіркове сяйво, Неначе сонечко ясне! Вона особлива, чарівна Боротиметься проти зла. Моментами може й наївна, Але все ж на варті добра." Живе, незважає на біди, Усіх позитивом чарує. Підкорить усі піраміди І щастя усім подарує.
2020-05-02 23:13:13
5
0
Схожі вірші
Всі
Holy
Morgan Ray and Rose. ⏺English translation⏺ I will find flowers among the fragments of people, give them to you. I am so pleased that there is you, your love for me. I will give you a sea of hope, and lights that do not fade. My heart is only you, it falls asleep without you. I'm giving everything I have in me for you to paralyze the rocks. I don't want to To conquer fate, together to the very edge. We'll be gone on the penultimate day, but our lines will remain. All love is sealed here, in our phrases and ellipses. So, let's rise high, and forgetting about the holy, Falls of the rock. I'll take your hand, and everything, all around It's going to be the way you dreamed.
56
4
8176
Присвячую
Присвячую тобі вірші українською, Бо не знаю, якою мовою висловлювати свої почуття. Хоча, для тебе, мабуть, краще російською, Але я вірю: зрозумієш і так. Бо коли ми зустрінемось, важливим буде лиш погляд: Серце не потребуватиме слів, Йому буде байдуже звідки ми родом, Навіть, якщо з ворожих країн.
73
4
3603