1,2,3..
1,2,3.. Medve a láthatáron. 4,5,6.. Nyakadba harap. 7,8,9.. Véres a talaj,s összeesel. 10,11,12.. Halottan fetrengel a földön. 13,14,15.. Pár év eltelt,egy család oda jön. 16,17,18.. Sikoltozva futnak el,és elnyeli őket az árok. 19,20,21.. Mostmár ők is véresek. 22,23.. Itt kezdődik a híres átok. 24,25,26.. Számolom a napokat. 27,28.. Kezdek megőrülni,megfogadtam nem bántok ezután senkit soha. 29,30,31.. Ez már a világvége? 32,33,34.. Jé,ott repül egy légy! 35,36,37.. Hé,te meg hova mész?! 38,39,40.. Ezt a verset mondogatom,és nézem az embereket. 41,42,43.. Mi történik velem?Miért halkul el a hangom? 44,45,46.. Teljesen lebénultam. 47,48.. Mi ez a fény,hol a sötét?Az otthonomat akarom!! 49,50,51.. Most meg felrepültem. 52,53.. Azt hiszem halott vagyok. 54,55.. De az átok életre tör. 56,57.. Vigyázzál merre mész. 58,59.. A következő te is lehetsz.
2019-05-28 14:11:49
6
0
Схожі вірші
Всі
Приходи (RU-UA)
Черничные пироги, молоко с мёдом. Приходи. Почитаю тебе стихи и раны замажу йодом. Буду исцелять поэтапно все твои трещинки и порезы, даже в твоё заледеневшее сердце, поверь мне, — смело полезу. Повір! Залізу без страху. Без жалю, не боячись. Бо наше розпалене вогнище змушує бути хоч чимось. І тільки не хвилюйся — ми не розчинимось. Ні одне у одному, ні у часі. Мы снова столкнёмся, неспособные противостоять этой связи. Истощенные, но в друг друге, нашедшие дом. Якщо не перше життя, то і не перший том. Не перший різновид мов у моїх віршах. Не найдёшь меня в жизни? Отыщешь во снах. За той дверью, где я нам в пирог добавляю чернику. Приходи. Мне одной без тебя здесь ужасно дико.
42
3
1083
"Hannah"
Why would you bully? Was that okay? Nobody helped me, Get out of the way. And i didn't cry. And i didn't lie. I just looked at you. With a fake smile. You could love me. You really could. But you didn't. You left me alone. And then i cried. And then i lied. I left my world, Without any love. Someone will need you. Someone will shout. Listen to the scream. Help the people live. ♡ Inspired by "13 reasons why" Netflix series.
68
6
15888