Темрява
Нема бажання щось робити, Немає віри в щось святе. Немає сил мені тужити, Все одно це все пусте. В глибокій прірві, Мов в болоті, Лунає дивний брудний звук. Як наче на тяжкій роботі, Є біль і втома вічних мук. Не бачиш світла, Не бачиш сенсу, Для чого все це тут бува. Душа вже блідла, Та кров без перця, Немов старість наступа. А хочеш щось побачить гарне, Але це важко пояснить. Коли ти зла бачиш багато, То добре важко відобразить. Єдина втіха, Що тут не вічно, Все, що нас оточує. То буде щастя, Та буде світло, Це вже не трагічно, Дух оптимізму нас заохочує. Діждемось світла, В серцях наших, Та будем бачити яскраво. Хоч зараз все це непомітно, В очах наших, Але на оптимізм ми маєм право!
2024-10-03 10:49:03
1
0
Схожі вірші
Всі
"Я буду помнить"
Я буду помнить о тебе , Когда минутой будет гнусно И одиноко грянет в след Дождь смыв порою мои чувства Я буду помнить о тебе , Когда нагрянет новый вечер И ветер заберёт себе Мои увечены надежды . Я буду помнить, тот момент, Когда тебя со мной не стало Оставив только мокрый цент С того ,что в сердце потеряла Я буду помнить твой уход , Да может быть, тогда слезами Теперь совсем под тихий сон Обняв подушку крепко швами .
43
7
2741
Тарантела (Вибір Редакції)
І ніжний спомин серця оживився В нестримнім танці тіла — тарантели, Коли тебе відносить в зовсім інші Світи буття — яскраві й небуденні. Коли душа вогнями іржавіє, Кричить до тебе екстраординарним Неспинним рухом палкої стихії! Чому стоїш? Хутчіш в танок за нами! Бо тут тебе почують навіть боги, Суворі стержні правди на планеті. Танцюй-співай у дивній насолоді, Бо то є радість в ритмі тарантели!... Твоє ж життя невічне, зголосися? В мовчанні втопиш душу і печалі? Чи може разом з нами наймиліше Відкинеш маску сорому й кайдани? *** Переклад в коментарях 🔽🔽🔽
43
33
9290