When I've time
When I've time I'm goin out for a walk And every time My friends and I talk Various topics who worried us. When I've time I sing a song And I sing one more time Even though it's wrong. When I've time I call my girlfriend And I tell her not the first time That I love her. When you've time Think that you can do More than this dime, I think it'll be important for you In your free time. Переклад Коли встигну Коли встигну Я йду гуляти І кожного разу Ми з друзями розмовляємо Різні теми, які нас хвилювали. Коли встигну Я співаю пісню І ще раз співаю Навіть якщо це неправильно. Коли встигну Дзвоню своїй дівчині І я їй кажу не вперше Що я її люблю. Коли буде час Подумайте, що ви можете зробити Більше, ніж ці копійки, Я думаю, це буде важливо для вас У вільний час.
2024-10-03 16:54:27
1
0
Схожі вірші
Всі
Unbreakable heart
Behind your back people are talking Using words that cut you down to size You want to fight back It's building inside you Holding you up Taking you hostage It's worth fighting for They'll try to take your pride Try to take your soul They'll try to take all the control They'll look you in the eyes Fill you full of lies Believe me they're gonna try So when you're feeling crazy And things fall apart Listen to your head Remember who you are You're the one You're the unbreakable heart
49
1
14133
Дитинство
Минає час, минуло й літо, І тільки сум залишився в мені. Не повернутись вже в дитинство, У радості наповнені, чудові дні. Я пам'ятаю, як не переймалась Та навіть не гадала, що таке життя. Просто ляльками забавлялась, І не боялась небуття. Любити весь цей світ хотіла і літати, Та й так щоб суму і не знати. І насолоджувалась всім, що мала. Мене душа моя не переймала. Лиш мріями своїми я блукала, Чарівна музика кругом лунала. І сонечко світило лиш мені, Навіть коли були похмурі дні. І впало сонце за крайнебо, Настала темрява в душі моїй. І лиш зірки - останній вогник, Світили в океані мрій. Тепер блука душа моя лісами, Де вихід заблокований дивами, Які вбивають лиш мене. Я більш не хочу бачити сумне. Як птах над лабіринтом, Що заплутав шлях, літати. И крилами над горизонтом, Що розкинувсь на віки, махати. Та не боятись небуття, Того що новий день чекає. Лиш знову насолоджуватися життям, Яке дитинство моє знає.
71
5
11205